Lou Reed - Wait - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lou Reed - Wait




Wait (disgrace)
Подожди (позор).
I know I shouldn′t, but we'll wait (such a pretty face)
Я знаю, что не должна, но мы подождем (такое милое личико).
I know the time is getting late (... such a waste)
Я знаю, что уже поздно (...такая пустая трата времени).
And here is what you hesitate (such a pretty face)
А вот чего ты стесняешься (такое милое личико).
But still I really wish that you′d wait (... such a waste)
Но все же я очень хочу, чтобы ты подождал (...такая пустая трата времени).
Although the passion might abate (such a pretty face)
Хотя страсть может утихнуть (такое милое личико).
And find you in another state (it's such a state)
И найти тебя в другом состоянии (это такое состояние).
That will seem just as a mistake (it's such a waste)
Это покажется просто ошибкой (это такая пустая трата времени).
Oh baby, I really think that I oughta wait (such a pretty face)
О, детка, я действительно думаю, что мне следует подождать (такое милое личико).
Wait (it was such a waste)
Подожди (это была такая пустая трата времени).
I really wouldn′t want your hate (it′s such a pretty face)
Я действительно не хочу твоей ненависти (это такое милое личико).
Certainly not after like late (... such a waste)
Конечно, не после того, как поздно (...такая пустая трата времени).
You wanna give not only take (it's such a pretty face)
Ты хочешь отдавать, а не только брать (это такое милое личико).
I know propriety is such a waste (it′s such a disgrace)
Я знаю, что приличия-это такая пустая трата времени (это такой позор).
But then it says you really have to wait (such a pretty face)
Но потом он говорит, что тебе действительно нужно подождать (такое милое личико).
Considering the present state (... such a waste)
Учитывая нынешнее состояние (...такая пустая трата времени)
Don't change my mind at such a late stage (... such a waste)
Не меняй моего решения на таком позднем этапе (...такая пустая трата времени).
Oh baby, don′t you think you oughta wait (such a pretty face)
О, детка, разве ты не думаешь, что тебе стоит подождать (такое милое личико)?
Ooohhh ...
О-о-о ...
Ooohhh ...
О-о-о ...
Ooohhh ...
О-о-о ...
Ooohhh ...
О-о-о ...
Wait
Подождите
Oh, now baby, how I wish you would wait
О, детка, как бы мне хотелось, чтобы ты подождала.
I really wish you'd hesitate
Мне бы очень хотелось, чтобы ты колебался.
Oh, baby, baby please why don′t you wait
О, детка, детка, пожалуйста, почему бы тебе не подождать?
Oh, how I really wish you'd wait
О, как бы мне хотелось, чтобы ты подождал.
Oh, how I wish you'd hesitate
О, как бы я хотел, чтобы ты колебалась.
...
...
...
...
(... someday)
(...когда-нибудь)





Writer(s): Lou Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.