Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Springtime
is
coming
again
Der
Frühling
kommt
wieder
Flowers
lift
their
heads
to
the
sun
Blumen
heben
ihre
Köpfe
zur
Sonne
And
I
wanna
bloom
with
them
Und
ich
möchte
mit
ihnen
blühen
But
Im
sitting
here
all
alone
Aber
ich
sitze
hier
ganz
allein
Come
pick
me
and
take
me
home
Komm,
pflück
mich
und
nimm
mich
mit
nach
Hause
And
I
will
bloom
with
them
Und
ich
werde
mit
ihnen
blühen
For
theres
a
time
when
independence
Denn
es
gibt
eine
Zeit,
in
der
Unabhängigkeit
Starts
to
look
like
loneliness
Anfängt,
wie
Einsamkeit
auszusehen
Yeah
theres
a
time
when
independence
Ja,
es
gibt
eine
Zeit,
in
der
Unabhängigkeit
Feels
a
lot
like
loneliness
Sich
sehr
nach
Einsamkeit
anfühlt
Angel
cant
you
see
Engel,
kannst
du
nicht
sehen
The
worlds
waiting
patiently
Die
Welt
wartet
geduldig
For
us
to
bloom
with
them
Darauf,
dass
wir
mit
ihr
blühen
Couldnt
we
bloom
with
them
Könnten
wir
nicht
mit
ihr
blühen
Ah
we
could
bloom
with
them
Ach,
wir
könnten
mit
ihr
blühen
I
can
dance
without
you
Ich
kann
ohne
dich
tanzen
But
Id
rather
dance
with
you
Aber
ich
würde
lieber
mit
dir
tanzen
I
can
dance
without
you
Ich
kann
ohne
dich
tanzen
But
Id
rather
dance
with
you
Aber
ich
würde
lieber
mit
dir
tanzen
I
can
dance
without
you
Ich
kann
ohne
dich
tanzen
But
Id
rather
dance
with
you
Aber
ich
würde
lieber
mit
dir
tanzen
I
can
dance
without
you
Ich
kann
ohne
dich
tanzen
But
Id
rather
dance
with
you
Aber
ich
würde
lieber
mit
dir
tanzen
With,
with
you
Mit,
mit
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louise Rhodes
Album
Bloom
date de sortie
22-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.