Paroles et traduction Lou The Human feat. The Voice in My Head - Halal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pulled
up
to
the
7/11,
hopped
out,
pulled
the
Glock
out
Подкатил
к
7/11,
выскочил,
достал
глока,
Said
run
the
hot
dogs
and
the
hot
sauce
or
get
shot
now
Сказал,
давай
хот-доги
и
острый
соус,
или
получишь
пулю
сейчас
же.
Put
the
phone
down,
ain′t
nobody
you
can
call
now
Брось
телефон,
детка,
никто
тебе
не
поможет
сейчас.
The
cops'll
probably
kill
you,
too
Копы,
вероятно,
тоже
тебя
убьют.
Shit,
I
would′ve
thought
you
knew
Черт,
я
думал,
ты
это
знаешь.
I
stopped
daydreaming
'bout
accomplishing
the
impossible
Я
перестал
мечтать
о
достижении
невозможного.
Now
I'd
rather
just
rob
and
loot
and
pop
and
shoot
a
cop
or
two
Теперь
я
лучше
буду
грабить
и
мародерствовать,
стрелять
в
копов,
парочку,
например.
I′m
coming
to,
a
theater
near
you
but
it′s
not
a
movie
Я
иду,
детка,
в
кинотеатр
рядом
с
тобой,
но
это
не
фильм.
I
just
go
to
the
newest
releases
heated
to
pop
an
uzi
Я
просто
иду
на
новые
релизы,
готовый
разрядить
узи.
I
popped
a
molly,
now
I'm
woozy,
my
jaw
is
feelin′
chewy
Я
проглотил
таблетку,
теперь
меня
качает,
челюсть
сводит.
I'm
feelin′
sad
but
I
ignore
all
that
with
some
beers
and
loosies
Мне
грустно,
но
я
игнорирую
все
это
с
помощью
пива
и
сигарет.
Chainsmokin'
like
I
got
somewhere
to
be
Курю,
как
будто
мне
куда-то
надо.
Actually
I
got
somewhere
to
go,
yeah
I
got
someone
to
see
На
самом
деле,
мне
есть
куда
пойти,
да,
мне
есть
кого
увидеть.
Remember
the
dean?
Mr.
Trap
he
was
a
dick
when
he
took
my
hat
Помнишь
декана?
Мистер
Трэп,
он
был
козлом,
когда
забрал
мою
шапку.
And
for
that
I′mma
break
into
his
crib,
И
за
это
я
ворвусь
к
нему
в
дом,
Strapped,
and
take
a
nap
in
his
basement
С
пушкой,
и
вздремну
в
его
подвале,
Til'
he
wakes
up
and
has
to
come
down
Пока
он
не
проснется
и
не
спустится
вниз,
Bust
a
gun
round,
yelling,
"What
the
fuck
now!?
Duck
down!"
Выстрелю,
крикну:
"Что
за
хрень!?
Ложись!"
The
voice
in
my
head's
crazy,
I
tell
him
to
shut
up
Голос
в
моей
голове
безумен,
я
говорю
ему
заткнуться,
But
he
won′t,
keep
goin′
on
about
gettin'
everyone
that
ever
fucked
up
Но
он
не
умолкает,
продолжает
говорить
о
том,
чтобы
достать
всех,
кто
когда-либо
косячил.
I′m
fuckin
raw
but
I
lucked
up
Я
чертовски
груб,
но
мне
повезло.
Guess
I'm
shootin′
blanks,
fuck
Похоже,
я
стреляю
холостыми,
блин.
If
this
rap
shit
don't
work
out
I
guess
I′m
shooting
banks
up
Если
эта
рэп-штука
не
выгорит,
думаю,
я
буду
грабить
банки,
Til'
my
banks
up,
stinking
like
some
dank
stuff
Пока
мой
счет
не
раздуется,
воняя,
как
травка.
Robbin'
old
folks
at
their
jobs
for
their
paystubs
Грабить
стариков
на
работе
ради
их
зарплаты,
Blow
it
all
on
bape
stuff,
Спускать
все
на
шмотки
Bape,
A
dope
chain,
and
my
nose
stained
with
cocaine
Крутую
цепь,
и
мой
нос,
запачканный
кокаином.
Buggin′,
ordering
lo
mein
at
Chipotle
Схожу
с
ума,
заказываю
ло
мейн
в
Chipotle.
You
know
me,
don′t
act
like
you
don't
remember
my
face
Ты
знаешь
меня,
детка,
не
делай
вид,
что
не
помнишь
мое
лицо.
I′m
the
same
kid
in
second
grade
that
punched
you
dead
in
the
face
Я
тот
же
парень,
что
во
втором
классе
врезал
тебе
прямо
в
лицо.
I'm
a
headache
of
hate
Я
- головная
боль
ненависти.
Come
find
me,
I′m
probably
somewhere
in
the
basement
Найди
меня,
я,
наверное,
где-то
в
подвале.
Lookin'
for
places
to
place
these
bodies
but
I′m
runnin'
out
of
spaces
Ищу
места,
куда
спрятать
эти
тела,
но
у
меня
заканчивается
место.
Why
you
think
I've
been
so
quiet
lately?
Почему
ты
думаешь,
я
так
молчал
в
последнее
время?
I′m
just
not
tryna
make
it
hot,
the
cops
been
watching
Я
просто
не
пытаюсь
навлечь
на
себя
беду,
копы
следят.
Hope
they
don′t
find
and
take
me,
they'll
probably
thank
me,
shit
Надеюсь,
они
меня
не
найдут
и
не
заберут,
они,
наверное,
поблагодарят
меня,
черт.
Runnin′
my
fingerprints
might
match
for
Мои
отпечатки
пальцев
могут
совпасть
с
About
a
thousand
kids
who
went
missin'
and
shit
Отпечатками
примерно
тысячи
пропавших
без
вести
детей,
и
все
такое.
I′m
ignorant,
I
could
be
smart
but
I'd
rather
drink
and
shit
Я
невежда,
я
мог
бы
быть
умным,
но
я
лучше
буду
пить
и
все
такое,
Til′
I
can't
legit
see
my
face
from
the
sink
and
shit
(who
is
that)
Пока
я
буквально
не
смогу
увидеть
свое
лицо
в
раковине
(кто
это?).
I'm
sick
of
shit,
and
sick
of
saying
that
I′m
sick
of
shit
Меня
тошнит
от
всего,
и
тошнит
от
того,
что
я
говорю,
что
меня
тошнит
от
всего.
I′m
sickle
cell
and
sick
of
sellin'
weed
for
a
flip
and
shit
У
меня
серповидноклеточная
анемия,
и
меня
тошнит
от
продажи
травы
ради
мелочи.
I
need
some
bigger
shit,
bitch
I′m
in
a
pickle
Мне
нужно
что-то
покрупнее,
сучка,
я
в
затруднительном
положении.
Pick
apart,
either
you
with
me
or
you
gettin'
thrown
out
the
window
Разбирайся,
либо
ты
со
мной,
либо
тебя
выкинут
из
окна.
You
should′ve
went
to
dental
school,
fool
Тебе
следовало
пойти
в
стоматологическую
школу,
дурак.
Music
just
ain't
your
thing
Музыка
- это
просто
не
твое.
Life′s
a
game
and
it's
a
shame
but
fuck
it,
I
play
to
win
Жизнь
- игра,
и
это
позор,
но
к
черту,
я
играю
на
победу.
I
can't
save
a
thing
Я
ничего
не
могу
сохранить.
Hoes,
money,
drug
dealin′
or
show
money
Телок,
деньги,
деньги
от
наркоторговли
или
с
концертов.
Birthday
money,
old
money
Деньги
на
день
рождения,
старые
деньги.
I
blow
it
all
on
blow
money
Я
трачу
все
на
кокаин.
My
nose
runny,
told
mom
I′m
sick
but
I'm
really
sick
in
the
head
У
меня
насморк,
сказал
маме,
что
я
болен,
но
на
самом
деле
у
меня
больная
голова.
Know
you
think
it′s
cool
I
rap
but
I
actually
rather
wish
I
was
dead
Знаю,
ты
думаешь,
это
круто,
что
я
читаю
рэп,
но
на
самом
деле
я
бы
предпочел
быть
мертвым.
I'm
just
thuggin′
it
out,
screamin'
"fuck
the
government"
loud
Я
просто
бандитствую,
громко
кричу:
"К
черту
правительство".
In
public
the
crowds
be
disgusted
cuz
I′m
puffin'
the
loud
На
публике
толпа
испытывает
отвращение,
потому
что
я
курю
травку.
Fuck
with
me
now,
I-
Свяжись
со
мной
сейчас,
я-
Fuck
with
me
Свяжись
со
мной.
I
flow
halal,
you
know
me,
you
know
the
pals
Мой
флоу
халяльный,
ты
знаешь
меня,
детка,
ты
знаешь
моих
корешей.
You
know
it's
young
Lou
and
I
come
through
and
I
overkal
Ты
знаешь,
это
молодой
Лу,
и
я
появляюсь
и
перебарщиваю.
I
mean
overkill
anything
that
I
spill
on,
I
Я
имею
в
виду,
перебарщиваю
со
всем,
на
что
проливаю,
я
Get
my
drink
on
and
spit
on
and
Напиваюсь
и
плюю
на,
и
I
don′t
get
my
drake
on
I′m,
more
like,
um,
Akon
Я
не
включаю
Дрейка,
я
больше
похож
на,
эм,
Эйкона.
Or
some
shit
cuz
I'm
locked
up
and
I′m
tryna
get
the
fuck
out,
and
Или
что-то
типа
того,
потому
что
я
заперт,
и
я
пытаюсь
выбраться
отсюда,
и
I
don't
know
how
but
I′m
'bout
to
break
out
quick
Я
не
знаю
как,
но
я
собираюсь
быстро
сбежать.
This
is
my,
breakout
shit,
this
is
the
new
tape
where
I
Это
мой
прорыв,
это
новый
микстейп,
где
я
Spray
round
clips,
you
don′t
want
that
man,
stay
down,
bitch
Распыляю
патроны,
тебе
это
не
нужно,
мужик,
лежи,
сучка.
You
can't
see
me,
I'm
like
a
fuckin′
genie
Ты
не
можешь
меня
видеть,
я
как
чертов
джинн.
R.I.P.
to
Robin
Williams,
think
I′m
goin'
fuckin′
crazy
too
Покойся
с
миром,
Робин
Уильямс,
думаю,
я
тоже
схожу
с
ума.
I'm
lazy
too,
it′s
young
Lou
Я
тоже
ленивый,
это
молодой
Лу.
I'm
the
lazy
dude
and
the
crazy
dude
at
the
school,
yellin′
Я
ленивый
чувак
и
сумасшедший
чувак
в
школе,
орущий:
"I
might,
maybe
shoot
if
motherfuckers
bother
me"
"Я
могу,
может
быть,
выстрелить,
если
ублюдки
меня
достанут".
I
come
through
lookin'
like,
the
father,
b
Я
появляюсь,
выглядя
как
отец,
блин,
Of
every
rap
motherfucker
that
heard
me
spit,
ever
Каждого
рэп-ублюдка,
который
когда-либо
слышал,
как
я
читаю.
Bitch
I
spit
that
real
shit,
I
come
through
and
I
kill
shit
Сучка,
я
читаю
правду,
я
появляюсь
и
убиваю
все.
You
don't
want
me-
Ты
не
хочешь,
чтобы
я-
You
don′t
want
me
to
hit
the
kill
switch
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
нажал
на
курок.
Bitch,
I′m
for
real,
shit
Сучка,
я
серьезно,
черт.
I
come
through
and...
do
shit
that
you
can't
do
Я
появляюсь
и...
делаю
то,
что
ты
не
можешь
сделать.
Cuz
I′m
special,
and
everyone
is...
oh
Потому
что
я
особенный,
а
все
остальные...
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Humaniac
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.