Paroles et traduction Lou The Human - Painkiller Paradise
I
don't
even
sleep
Я
даже
не
сплю.
Time
is
money,
I
don't
miss
a
blink
Время
- деньги,
я
не
упускаю
ни
мгновения.
I
already
spend
a
lot
when
I
think
Я
уже
много
трачу,
когда
думаю.
Dawg,
I've
been
on
the
brink
Чувак,
я
был
на
грани.
I
been
tryna
get
my
mind
right
Я
пытаюсь
привести
свои
мысли
в
порядок
Life
gave
me
lemons,
now
I'm
all
up
in
the
limelight
Жизнь
дала
мне
лимоны,
и
теперь
я
весь
в
центре
внимания.
See
shit
clearer
when
you
look
at
it
from
hindsight
Видишь
дерьмо
яснее,
когда
смотришь
на
него
задним
умом.
Pray
for
them
in
dark,
man,
I
really
hope
you
find
light
Помолись
за
них
во
тьме,
парень,
я
очень
надеюсь,
что
ты
найдешь
свет.
But
you
get
shaded
tryna
step
up
into
my
light
Но
ты
затеняешься
пытаясь
выйти
на
мой
свет
I
been
gettin'
faded
with
a
blonde
and
she
kin'
dyke
Я
увядал
с
блондинкой,
а
она
была
лесбиянкой.
I
don't
give
a
fuck
dude
Мне
наплевать
чувак
When
Yams
died
I
said,
"Fuck
school"
Когда
ямс
умер,
я
сказал:
"К
черту
школу!"
I'm
in
the
whip
doing
a
buck
two
bumpin'
Hugh
Я
нахожусь
в
тачке
и
делаю
Бакс-два,
тычу
Хью.
Yellin',
"Fuck
you",
man
they
all
slept
Крича:
"пошел
ты!",
чувак,
они
все
спали.
I
ain't
even
get
a
wink
and
all
I
did
was
fuckin'
rep
Я
даже
глазом
не
моргнул,
а
все,
что
я
сделал,
- это
гребаная
репутация.
Yeah,
I
been
up
in
painkiller
paradise
Да,
я
был
в
раю
болеутоляющих.
Muhfuckers
hittin'
stains,
man
ain't
nothing
nice
Ублюдки
бьют
по
пятнам,
чувак,
в
этом
нет
ничего
хорошего
Where
muhfuckers
be
juugin'
just
to
get
by
Где
эти
ублюдки
кувыркаются,
чтобы
просто
выжить?
You
can
find
me
and
my
homies
on
the
Westside
Ты
можешь
найти
меня
и
моих
корешей
в
Вестсайде.
Yeah
you
know
that
that's
right
Да
ты
знаешь
ЧТО
ЭТО
так
Yeah,
and
I
ain't
never
been
a
lick
Да,
и
я
никогда
не
был
лизоблюдом.
I
ain't
never
gave
no
money
to
a
bitch
Я
никогда
не
давал
денег
с
* ке.
I
ain't
never
gon'
snitch,
dawg
I
said
it
from
the
rip
Я
никогда
не
стану
стукачом,
Чувак,
я
сказал
это
с
самого
начала.
Same
day
ones
with
me,
I
ain't
never
gon'
switch
cliques
Те,
кто
со
мной
в
один
день,
я
никогда
не
поменяюсь
кликами.
Bitch
you
know
the
set
Сука,
ты
знаешь
декорации.
Yeah,
bitch
you
know
the
set
Да,
сука,
ты
же
знаешь
этот
набор.
And
it's
the
same
'til
the
death
И
так
будет
до
самой
смерти.
Guess
I
don't
know
no
better
from
the
West,
dawg
Похоже,
я
не
знаю
ничего
лучшего
на
Западе,
чувак
We
don't
know
no
better,
we
the
best
in
the
globe
Мы
не
знаем
ничего
лучше,
мы
лучшие
в
мире.
Bitch,
I'm
betting
muhfuckers
get
to
sweatin'
when
we
come
around
Сука,
держу
пари,
ублюдки
потеют,
когда
мы
приходим
в
себя.
Man
I
even
be
snapping
when
I'm
dumbing
down
Блин
я
даже
огрызаюсь
когда
теряю
дар
речи
Got
a
bad
bitch
with
me,
she
remind
me
of
Aaliyah
Со
мной
плохая
сучка,
она
напоминает
мне
Алию.
Call
me
said
it's
been
a
drought,
she
reminding
to
re-up
Позвони
мне,
скажи,
что
была
засуха,
она
напомнила,
чтобы
я
снова
поднялся.
Yeah,
I
got
that
work
if
you
need
that
Да,
у
меня
есть
эта
работа,
если
она
тебе
нужна
Then
just
hit
my
phone
if
you
need
that
Тогда
просто
позвони
мне
если
тебе
это
нужно
I
been
spending
time
alone,
got
my
cheese
stacked
Я
проводил
время
в
одиночестве,
у
меня
была
куча
сыра.
So
I
ain't
never
give
a
fuck
about
they
feedback
Так
что
мне
никогда
не
было
дела
до
их
обратной
связи
Muhfuckers
all
talk,
they
don't
ever
fucking
walk
Ублюдки
все
болтают,
они
никогда,
блядь,
не
ходят.
They
ain't
got
no
fucking
drive
У
них
ни
хрена
нет
драйва
They
be
all
up
on
the
bus
Они
все
в
автобусе.
Or
they
doing
fucking
scams,
getting
racks
from
the
juug
Или
они
занимаются
гребаными
аферами,
получая
бабки
от
джуугов
Fuck
you
get
it
how
you
live
К
черту
тебя
пойми
как
ты
живешь
I
don't
really
give
a
fuck
На
самом
деле
мне
наплевать
I
stopped
pouring
up,
fuck
pills,
I
don't
even
smoke
blunts
Я
перестал
наливать,
к
черту
таблетки,
я
даже
не
курю
косяки.
Went
through
50
packs
of
raws
in
a
month,
that's
an
understatement
Прошел
через
50
пачек
Рау
за
месяц,
это
еще
мягко
сказано
Yeah,
pitching
'caine
yeah
that's
undertaking
Да,
питчинг
Кейн,
да,
это
обязательство.
Middle
fingers
up
to
pigs,
I
don't
really
fuck
with
bacon,
nah
Средние
пальцы
до
свиней,
я
вообще-то
не
трахаюсь
с
беконом,
не-а
Yeah,
you
already
know
the
squad
Да,
ты
уже
знаешь
команду.
Going
hard
'til
a
motherfucka
fall
Иду
изо
всех
сил,
пока
не
упаду.
Man
I
swear
I
seen
it
all
Чувак
клянусь
я
все
это
видел
I
can't
wait
to
see
more
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
больше.
We
been
smoking
on
that
bomb,
that's
that
fucking
C4
Мы
курили
эту
бомбу,
это
же
гребаный
С4
They
tried
to
bury
me
alive
but
I
rose
from
the
dead
Меня
пытались
похоронить
заживо,
но
я
восстал
из
мертвых.
So,
I
don't
give
a
fuck
now
I'm
going
for
the
bread,
uh
Так
что
теперь
мне
наплевать,
я
иду
за
хлебом,
а?
Fuck
a
body
shot,
man
I'm
going
for
they
head
К
черту
выстрел
в
тело,
Чувак,
я
иду
к
ним
в
голову.
If
they
asking
why
I
did
it,
say
that
it
was
for
the
West
Если
они
спросят,
почему
я
это
сделал,
скажите,
что
это
было
для
Запада.
Yeah,
I've
been
up
in
painkiller
paradise
Да,
я
был
в
раю
болеутоляющих.
Muhfuckers
hittin'
stains,
man
ain't
nothing
nice
Ублюдки
бьют
по
пятнам,
чувак,
в
этом
нет
ничего
хорошего
Where
muhfuckers
be
juugin'
just
to
get
by
Где
эти
ублюдки
кувыркаются,
чтобы
просто
выжить?
You
can
find
me
and
my
homies
on
the
Westside
Ты
можешь
найти
меня
и
моих
корешей
в
Вестсайде.
Yeah,
you
know
that
that's
right
Да,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так.
Yeah,
and
I
ain't
never
been
a
lick
Да,
и
я
никогда
не
был
лизоблюдом.
I
ain't
never
gave
no
money
to
a
bitch
Я
никогда
не
давал
денег
с
* ке.
I
ain't
never
gon'
snitch,
dawg
I
said
it
from
the
rip
Я
никогда
не
стану
стукачом,
Чувак,
я
сказал
это
с
самого
начала.
Same
day-ones
with
me,
I
ain't
never
gon'
switch
cliques
Одни
и
те
же
дни
со
мной,
я
никогда
не
поменяюсь
кликами.
Bitch
you
know
the
set
Сука,
ты
знаешь
декорации.
Yeah,
yeah
bitch
you
know
the
set,
yeah
Да,
да,
сука,
ты
же
знаешь
съемочную
площадку,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.