Paroles et traduction Lou X - Una cantina piena di cafoni
Una cantina piena di cafoni
Подвал, полный мужланов
Per
chi
si
credeva
i
conti
resi
e
non
lo
sanno
Для
тех,
кто
думал,
что
счета
закрыты,
но
не
знают,
Dove
stanno
i
porci
appesi
sottoterra
Где
под
землей
висят
свиньи.
Quello
che
succede
racconto
Рассказываю,
что
происходит.
Sto
nella
cantina
e
i
cafoni
c'incontro
perciò
Я
в
подвале,
и
встречаю
там
мужланов,
поэтому
Vedo
chiaro
e
metto
a
fuoco
una
bandiera
tricolore
Ясно
вижу
и
фокусируюсь
на
триколоре,
Che
mi
passa
in
culo
e
mai
sul
cuore
Который
мне
до
лампочки,
а
не
в
сердце.
Sto
bene
mo',
dammi
una
tazza
e
sto
meglio
Мне
сейчас
хорошо,
дай
мне
кружку,
и
будет
еще
лучше.
E
una
faccia
gialla
mi
fa
da
spalla
И
желтая
рожа
меня
поддерживает,
Quand'esplode?
Il
funky
bastardo
originale
Когда
взрывается?
Оригинальный
фанковый
ублюдок.
Ricala
i
piani
alti
e
scende
pe'
le
strade
alla
cantina
Он
проходит
мимо
верхушки
и
спускается
по
улицам
в
подвал.
Solo
ch'è
fuchitt
e
non
è
quieta
Только
он
дерзкий
и
не
тихий.
Parla
poco
e
coi
fighetti
non
si
spreca
Говорит
мало
и
не
тратит
время
на
мажоров.
Spinge
duro,
gli
stai
dietro
oppure
hai
chiuso
Жмет
сильно,
ты
либо
за
ним,
либо
все
кончено.
E
se
dici
quest'è
legge
è
merda
pe'sto
muso
И
если
ты
говоришь,
что
это
закон,
то
это
дерьмо
для
этого
лица.
Per
me
che
mi
vanto
che
sono
persona
fina
Для
меня,
который
хвастается,
что
я
изысканный
человек,
Hardcore!
per
i
cafoni
sotto
la
cantina!
Хардкор!
Для
мужланов
в
подвале!
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
E
non
c'ho
scrupoli
da
mo',
dove
sto
è
un
dato
И
у
меня
нет
сомнений,
где
я
сейчас
- это
факт.
Lou
X
un
nome
da
indagato
Lou
X
- имя
подозреваемого.
Per
gli
sbirri,
non
m'invento
balle
e
lo
sa
Для
копов,
я
не
выдумываю,
и
они
это
знают.
Con
me
vieni
in
giro,
per
le
rime
io
m'ispiro
qua
Со
мной
ты
гуляешь,
я
вдохновляюсь
рифмами
здесь.
Poche
domande,
non
è
necessario
Немного
вопросов,
это
не
обязательно.
Sono
un
cafone,
parlo
male
all'italiano
Я
мужлан,
я
плохо
говорю
по-итальянски.
Scusate
merde
se
brucia
il
pogo
Извините,
дерьмо,
если
слэм
горит,
Come
un
fuoco
acceso
Как
зажженный
огонь.
E
se
per
poco
non
fare
il
teso,
vado
И
если
ненадолго
не
напрягаться,
я
иду.
Vomito
le
cazzate
a
chi
arriva
Блюю
чушь
на
тех,
кто
приходит.
E
coi
cafoni
in
campo
non
esiste
partita
И
с
мужланами
на
поле
нет
игры.
È
andata
male,
com'è,
finisce
peggio
pure
Все
пошло
плохо,
как
есть,
кончится
еще
хуже.
E
non
mi
frega
mo,
dove
sto,
non
cerco
scuse
И
мне
все
равно
сейчас,
где
я,
я
не
ищу
оправданий.
Allerta
e
come,
io
sono
della
cantina
e
so
chi
mi
fido
Настороже,
и
как
же,
я
из
подвала,
и
я
знаю,
кому
я
доверяю.
E
non
mi
vuole
con
un
secondino
И
мне
не
нужен
надзиратель.
Questo
è
lo
stile
che
so
fare,
dalla
costa
viene
Это
стиль,
который
я
умею
делать,
он
приходит
с
побережья.
Dalla
cantina
al
mare
Из
подвала
к
морю.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
Vaffangule,
meglio
stare
soli
Идите
к
черту,
лучше
быть
одному,
Che
tra
le
merde
e
tra
i
delatori
Чем
среди
дерьма
и
стукачей.
Capisci,
le
cazzate
non
m'invento
mo
Понимаешь,
я
не
выдумываю
сейчас
чушь.
C'è
rispetto
e
pace
e
i
cafoni
mi
sostengono
Есть
уважение
и
мир,
и
мужланы
меня
поддерживают.
Vago
per
strada
e
pure
se
sto
fuori
Я
брожу
по
улице,
и
даже
если
я
на
улице,
Io
so
che
sono
comandato
da
signori
e
da
servi
scemi
Я
знаю,
что
мной
командуют
господа
и
тупые
слуги.
Più
ne
sono
e
più
sto
male
Чем
больше
их,
тем
мне
хуже.
Ma
in
mezzo
a
questi
l'odio
sale
Но
среди
них
растет
ненависть.
La
cantina,
ch'è
un
riparo
dalla
legge
Подвал,
который
является
убежищем
от
закона.
Se
ogni
passo
è
un
reato
meglio
corre
come
schegge
Если
каждый
шаг
- преступление,
лучше
бежать,
как
осколки.
E
su
questo
affare,
cazzo,
lo
dico
chiaro
И
по
этому
поводу,
черт
возьми,
я
говорю
ясно,
Ma
chi
rispetto
me
lo
tengo
perché
è
un
bene
raro
Но
тех,
кого
я
уважаю,
я
храню,
потому
что
это
редкое
благо.
Stanno
fuori
i
professori
della
storia
Профессора
истории
остаются
снаружи,
Se
siamo
ignoranti
e
non
conosciamo
a
memoria
niente
Если
мы
невежественны
и
не
знаем
наизусть
ничего,
Tranne
dove
nasce
la
rima
e
un
patto
a
sangue
Кроме
того,
где
рождается
рифма
и
кровавый
договор.
Per
i
cafoni
sotto
alla
cantina
Для
мужланов
в
подвале.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
'Na
cantina
piena
di
cafun
Подвал,
полный
мужланов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Fioritoni, Luigi Martelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.