Louane - A quoi tu penses vraiment - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louane - A quoi tu penses vraiment




A quoi tu penses vraiment
Je me demande à quoi tu penses
Интересно, о чем ты думаешь?
Quand nos cœurs ne se retrouvent pas
Когда наши сердца не находят друг друга
À quoi peut ressembler la transe
Как может выглядеть транс?
Quand t'es perdu loin de mes bras
Когда ты потеряешься вдали от моих рук
Paris, New York
Париж, Нью-Йорк
Tu fermes la porte
Ты закрываешь дверь
Dis-moi que ça sera pas trop long
Скажи мне, что это не будет слишком долго
Qu'ça durera le temps d'une chanson
Что это продлится время песни
Marseille, Rome
Марсель, Рим
Cherche le sérum
Ищите сыворотку
Qui va pouvoir soigner ma peine?
Кто сможет исцелить мою боль?
Qui va soulager la migraine?
Кто избавит от мигрени?
Je me demande à quoi tu penses?
Интересно, о чем ты думаешь?
Quand nos cœurs ne se retrouvent pas
Когда наши сердца не находят друг друга
À quoi peut ressembler la transe?
Как может выглядеть транс?
Quand t'es perdu loin de mes bras
Когда ты потеряешься вдали от моих рук
Je me demande à quoi tu penses?
Интересно, о чем ты думаешь?
Si tu sais que j'ai mal au cœur
Если ты знаешь, что мое сердце болит
Que je sais plus comment je danse
Что я больше не знаю, как танцевать
Qu'je vois les minutes comme des heures
Что я вижу минуты как часы
Berlin, Tokyo
Берлин, Токио
C'est que des mots
Это просто слова
J'ai beau écraser mon égo
Независимо от того, насколько сильно я сокрушаю свое эго
Reste le manque de ta peau
Остается отсутствие твоей кожи
Los Angeles
Ангелы
Et tu me laisses
И ты оставишь меня
Je sais qu'on se retrouvera
Я знаю, что мы встретимся снова
Je sais bien que tu penses à moi
Я знаю, ты думаешь обо мне
Je me demande à quoi tu penses?
Интересно, о чем ты думаешь?
Quand nos cœurs ne se retrouvent pas
Когда наши сердца не находят друг друга
À quoi peut ressembler la transe?
Как может выглядеть транс?
Quand t'es perdu loin de mes bras
Когда ты потеряешься вдали от моих рук
Je me demande à quoi tu penses?
Интересно, о чем ты думаешь?
Si tu sais que j'ai mal au cœur
Если ты знаешь, что мое сердце болит
Que je sais plus comment je danse
Что я больше не знаю, как танцевать
Qu'je vois les minutes comme des heures
Что я вижу минуты как часы
Eh-eh, oh-eh (uh, uh-uh, uh, uh-uh)
Э-э-э-э-э-э (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)
Eh-eh, oh-eh (uh, uh-uh, uh, uh-uh)
Э-э-э-э-э-э (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)
Eh-eh, oh-eh (uh, uh-uh, uh, uh-uh)
Э-э-э-э-э-э (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)
Eh-eh, oh-eh (uh, uh-uh, uh, uh-uh)
Э-э-э-э-э-э (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)
Est-ce que finalement c'est pas moi?
Ведь это не я?
Qui suis perdue sans tes bras?
Кто потерялся без твоих рук?
Est-ce que finalement c'est pas toi?
Разве это в конечном итоге не ты?
Qui a mal au cœur?
Брезгливый?
Je me demande à quoi tu penses?
Интересно, о чем ты думаешь?
Quand nos cœurs ne se retrouvent pas
Когда наши сердца не находят друг друга
À quoi peut ressembler la transe?
Как может выглядеть транс?
Quand t'es perdu loin de mes bras
Когда ты потеряешься вдали от моих рук
Je me demande à quoi tu penses?
Интересно, о чем ты думаешь?
Si tu sais que j'ai mal au cœur
Если ты знаешь, что мое сердце болит
Que je n'sais plus comment je danse
Что я больше не знаю, как я танцую
Que j'vois les minutes comme des heures
Что я рассматриваю минуты как часы
Eh-eh, oh-eh (uh, uh-uh, uh, uh-uh)
Э-э-э-э-э-э (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)
Eh-eh, oh-eh (uh, uh-uh, uh, uh-uh)
Э-э-э-э-э-э (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)
Eh-eh, oh-eh (uh, uh-uh, uh, uh-uh)
Э-э-э-э-э-э (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)
Eh-eh, oh-eh (uh, uh-uh, uh, uh-uh)
Э-э-э-э-э-э (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)
Eh-eh, oh-eh (uh, uh-uh, uh, uh-uh)
Э-э-э-э-э-э (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)
Eh-eh, oh-eh (uh, uh-uh, uh, uh-uh)
Э-э-э-э-э-э (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)
Eh-eh, oh-eh (uh, uh-uh, uh, uh-uh)
Э-э-э-э-э-э (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)
Eh-eh, oh-eh (uh, uh-uh, uh, uh-uh)
Э-э-э-э-э-э (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э)





Writer(s): Louane, Tristan Salvati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.