Louane - Dans ma tête - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louane - Dans ma tête




Dans ma tête
В моей голове
Encore une nuit de plus
Ещё одна ночь,
je suis enchaînée par mes songes
Где я скована своими снами.
Encore une nuit de plus
Ещё одна ночь,
Je crois que si ça continue, je plonge
Кажется, если это продолжится, я сорвусь.
Et j'apprends à faire taire les pensées
И я учусь заглушать мысли,
Qui surviennent dans les airs
Которые возникают в воздухе.
J'voudrais tant les faire taire
Я так хочу их заглушить
Et pourquoi pas les jeter à la mer
И почему бы не выбросить их в море.
Trop fort dans ma tête
Слишком сильно в моей голове.
Tu sais, je voudrais juste que ça s'arrête
Ты знаешь, я просто хочу, чтобы это прекратилось.
J'voudrais respirer, calmer la tempête
Я хочу дышать, успокоить бурю.
Je voudrais juste que mes pensées s'arrêtent
Я просто хочу, чтобы мои мысли остановились.
Ces idées qui se mélangent
Эти идеи, которые смешиваются
Et qui me rendent malade
И которые делают меня больной.
Je le sens dans mes veines
Я чувствую это в своих венах.
J'suis malade, je suis rongée par la peine
Мне плохо, меня гложет боль.
Encore un jour de plus
Ещё один день,
À essayer d'affronter dehors
Когда я пытаюсь противостоять внешнему миру.
Encore un jour de plus
Ещё один день,
À affronter les mélanges de corps
Когда я сталкиваюсь с толпой.
Et j'essaye de sortir
И я пытаюсь выйти,
J'veux pas laisser le temps se figer
Я не хочу, чтобы время застыло.
J'essaye de m'en sortir
Я пытаюсь справиться с этим,
Y a trop de choses que je laisse de côté
Слишком много вещей я оставляю в стороне.
Trop fort dans ma tête
Слишком сильно в моей голове.
Tu sais, je voudrais juste que ça s'arrête
Ты знаешь, я просто хочу, чтобы это прекратилось.
J'voudrais respirer, calmer la tempête
Я хочу дышать, успокоить бурю.
Je voudrais juste que mes pensées s'arrêtent
Я просто хочу, чтобы мои мысли остановились.
Ces idées qui se mélangent
Эти идеи, которые смешиваются
Et qui me rendent malade
И которые делают меня больной.
Je le sens dans mes veines
Я чувствую это в своих венах.
J'suis malade, je suis rongée par la peine
Мне плохо, меня гложет боль.
(J'suis malade, je suis rongée par la peine)
(Мне плохо, меня гложет боль.)
Dis-moi pourquoi je peux plus respirer
Скажи мне, почему я больше не могу дышать,
Quand dans ma tête tout vient se mélanger
Когда в моей голове всё смешивается.
Dis pourquoi j'ai le souffle coupé
Скажи, почему у меня перехватывает дыхание,
Quand j'sens tout en moi se figer
Когда я чувствую, как всё во мне застывает.
Une nuit de plus
Ещё одна ночь,
À laisser voler mille questions
Когда я позволяю тысячам вопросов витать в воздухе.
Encore un jour de plus
Ещё один день,
Oh, comme j'aimerais couper le son
О, как бы я хотела отключить звук.
Trop fort dans ma tête
Слишком сильно в моей голове.
Tu sais, je voudrais juste que ça s'arrête
Ты знаешь, я просто хочу, чтобы это прекратилось.
J'voudrais respirer, calmer la tempête
Я хочу дышать, успокоить бурю.
Je voudrais juste que mes pensées s'arrêtent
Я просто хочу, чтобы мои мысли остановились.
Ces idées qui se mélangent
Эти идеи, которые смешиваются
Et qui me rendent malade
И которые делают меня больной.
Je le sens dans mes veines
Я чувствую это в своих венах.
J'suis malade, je suis rongée par la peine
Мне плохо, меня гложет боль.
(J'suis malade, je suis rongée par la peine)
(Мне плохо, меня гложет боль.)





Writer(s): Florian Pascal Raymond Rossi, Anne Peichert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.