Paroles et traduction Louane - Parano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'crois
qu'j'suis
parano
I
think
I'm
paranoid
J'me
regarde
trop
I
look
at
myself
too
much
J'sais
pas
trop
c'qui
s'passe
dans
ma
tête
I
don't
know
what's
going
on
in
my
head
J'suis
plus
la
même
I'm
not
the
same
J'crois
pas
que
je
m'aime
I
don't
think
I
love
myself
J'ai
l'impression
qu'tout
se
répète
I
feel
like
everything
is
repeating
J'suis
parano
I'm
paranoid
J'sais
qu'c'est
trop
I
know
it's
too
much
J'sais
qu'ça
peut
te
prendre
la
tête
I
know
it
can
drive
you
crazy
Quand
j'suis
plus
la
même
When
I'm
not
the
same
J'sais
que
je
gêne
I
know
I'm
a
nuisance
J'me
vois
toujours
quitter
la
fête
(fête)
I
always
see
myself
leaving
the
party
(party)
J'crois
qu'je
sais
pas
comment
va
se
finir
la
vie
I
think
I
don't
know
how
life
will
end
Mais
j'crois
qu'je
sais
que
je
veux
la
vivre
à
l'infini
But
I
think
I
know
that
I
want
to
live
it
forever
C'que
je
sais
c'est
qu'malgré
tout
j'en
ai
vraiment
envie
What
I
know
is
that
despite
everything,
I
really
want
to
Vraimеnt
envie
Really
want
to
J'suis
parano
I'm
paranoid
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
Mmh-mmh,
mmh-mmh,
mmh
Mmh-mmh,
mmh-mmh,
mmh
J'suis
parano
I'm
paranoid
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
Mmh-mmh,
mmh-mmh,
mmh
Mmh-mmh,
mmh-mmh,
mmh
J'suis
parano
I'm
paranoid
Et
j'sais
pas
trop
And
I
don't
know
Comment
passеr
au-dessus
d'tout
ça
How
to
get
over
all
this
J'regarde
le
miroir
et
j'suis
dans
le
noir
I
look
in
the
mirror
and
I'm
in
the
dark
Je
crois
qu'je
me
supporte
pas
I
think
I
can't
stand
myself
Ouais,
j'suis
parano,
j'comprends
pas
trop
Yeah,
I'm
paranoid,
I
don't
understand
Pourquoi
ça
reste
à
l'intérieur
Why
it
stays
inside
Je
crois
qu'ça
m'fait
peur
I
think
it
scares
me
C'que
j'ai
dans
le
coeur
What's
in
my
heart
C'est
l'moment
d'sortir
le
joker
It's
time
to
bring
out
the
joker
J'crois
qu'je
sais
pas
comment
va
se
finir
la
vie
I
think
I
don't
know
how
life
will
end
Mais
j'crois
qu'je
sais,
que
je
veux
la
vivre
à
l'infini
But
I
think
I
know
that
I
want
to
live
it
forever
C'que
je
sais
c'est
qu'malgré
tout
j'en
ai
vraiment
envie
What
I
know
is
that
despite
everything,
I
really
want
to
Vraiment
envie
Really
want
to
J'suis
parano
I'm
paranoid
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
Mmh-mmh,
mmh-mmh,
mmh
Mmh-mmh,
mmh-mmh,
mmh
J'suis
parano
I'm
paranoid
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
J'ai
jamais
trop
su
gérer
mes
cauchemars
(hey)
I've
never
been
good
at
handling
my
nightmares
(hey)
Mes
yeux
se
ferment
et
l'orage
se
prépare
(hey)
My
eyes
close
and
the
storm
is
brewing
(hey)
J'sais
pas
pourquoi
j'pleure
toujours
quand
ça
part
(hey)
I
don't
know
why
I
always
cry
when
it
leaves
(hey)
Quand
ça
part,
quand
ça
part
When
it
leaves,
when
it
leaves
J'suis
parano
I'm
paranoid
(Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh)
(Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh)
(Mmh-mmh,
mmh-mmh,
mmh)
(Mmh-mmh,
mmh-mmh,
mmh)
J'suis
parano
I'm
paranoid
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
Mmh-mmh,
mmh-mmh,
mmh
Mmh-mmh,
mmh-mmh,
mmh
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh,
mmh-mmh
Mmh-mmh,
mmh-mmh,
mmh
Mmh-mmh,
mmh-mmh,
mmh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florian Pascal Raymond Rossi, Anne Peichert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.