Paroles et traduction Louane - Pardonne-moi (Acoustique version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pardonne-moi (Acoustique version)
Forgive me (Acoustic version)
Il
est
8h
du
soir
It's
8 pm
Et
les
larmes
me
montent
And
tears
are
coming
to
my
eyes
J'me
demande
si
j'ai
perdu
ton
regard
I
wonder
if
I
lost
your
gaze
T'façon
y
a
que
moi
qui
compte
Anyway,
only
I
matter
T'as
les
yeux
tristes
même
quand
tu
souris
You
have
sad
eyes
even
when
you
smile
C'est
c'qui
me
rappelle
que
j'ai
tort
It
reminds
me
that
I'm
wrong
J'aimerais
te
dire
que
c'est
fini
I
would
like
to
tell
you
it's
over
Mais
j'recommence
encore
But
I
start
all
over
again
Alors
j'aimerais
que
tu
me
pardonnes
So
I
wish
you
would
forgive
me
Pardonne-moi
si
j'en
fais
des
tonnes
Forgive
me
if
I
overdo
it
Moi
j'sais
pas
comment
ça
fonctionne
I
don't
know
how
it
works
J'ai
les
yeux
qui
coulent
tous
les
jours
un
peu
trop
My
eyes
are
watery
every
day,
a
little
too
much
J'aimerais
que
tu
me
pardonnes
I
wish
you
would
forgive
me
Pardonne-moi
si
parfois
j'déconne
Forgive
me
if
I
sometimes
mess
up
Même
si
je
sais
que
plus
rien
ne
t'étonne
Even
if
I
know
that
nothing
surprises
you
anymore
J'ai
les
yeux
qui
coulent
tous
les
jours
un
peu
trop
My
eyes
are
watery
every
day,
a
little
too
much
J'ai
l'cœur
qui
s'arrête
My
heart
stops
J'l'avais
pas
vu
venir
I
didn't
see
it
coming
Est-ce
que
j'ai
pas
gâché
la
fête?
Did
I
ruin
the
party?
J'sais
pas,
j'crie
sans
réfléchir
I
don't
know,
I
scream
without
thinking
T'as
les
yeux
tristes
même
quand
tu
souris
You
have
sad
eyes
even
when
you
smile
C'est
c'qui
me
rappelle
que
j'ai
tort
It
reminds
me
that
I'm
wrong
Et
j'aimerais
te
dire
que
c'est
fini
And
I
would
like
to
tell
you
it's
over
Mais
j'recommence
encore
But
I
start
all
over
again
Alors
j'aimerais
que
tu
me
pardonnes
So
I
wish
you
would
forgive
me
Pardonne-moi
si
j'en
fais
des
tonnes
Forgive
me
if
I
overdo
it
Moi
j'sais
pas
comment
ça
fonctionne
I
don't
know
how
it
works
J'ai
les
yeux
qui
coulent
tous
les
jours
un
peu
trop
My
eyes
are
watery
every
day,
a
little
too
much
J'aimerais
que
tu
me
pardonnes
I
wish
you
would
forgive
me
Pardonne-moi
si
parfois
j'déconne
Forgive
me
if
I
sometimes
mess
up
Même
si
je
sais
que
plus
rien
ne
t'étonne
Even
if
I
know
that
nothing
surprises
you
anymore
J'ai
les
yeux
qui
coulent
tous
les
jours
un
peu
trop
My
eyes
are
watery
every
day,
a
little
too
much
Et
si
tu
me
pardonnes
And
if
you
forgive
me
Moi,
tout
ce
que
je
te
donne
I,
all
I
give
you
C'est
ce
que
j'ai
sous
la
peau
Is
what
I
have
under
my
skin
Alors
j'aimerais
que
tu
me
pardonnes
So
I
wish
you
would
forgive
me
Pardonne-moi
si
j'en
fais
des
tonnes
Forgive
me
if
I
overdo
it
Moi
j'sais
pas
comment
ça
fonctionne
I
don't
know
how
it
works
J'ai
les
yeux
qui
coulent
tous
les
jours
un
peu
trop
My
eyes
are
watery
every
day,
a
little
too
much
J'aimerais
que
tu
me
pardonnes
I
wish
you
would
forgive
me
Pardonne-moi
si
parfois
j'déconne
Forgive
me
if
I
sometimes
mess
up
Même
si
je
sais
que
plus
rien
ne
t'étonne
Even
if
I
know
that
nothing
surprises
you
anymore
J'ai
les
yeux
qui
coulent
tous
les
jours
un
peu
trop
My
eyes
are
watery
every
day,
a
little
too
much
Mmh-mmh,
mmh-mm...
Mmh-mmh,
mmh-mm...
J'aimerais
que
tu
me
pardonnes
I
wish
you
would
forgive
me
Pardonne-moi
si
parfois
j'déconne
Forgive
me
if
I
sometimes
mess
up
Même
si
je
sais
que
plus
rien
ne
t'étonne
Even
if
I
know
that
nothing
surprises
you
anymore
J'ai
les
yeux
qui
coulent
tous
les
jours
un
peu
trop
My
eyes
are
watery
every
day,
a
little
too
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tristan Salvati, Anne Peichert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.