Paroles et traduction Louane - Chambre 12
Dans
la
pénombre
chambre
12
В
полутемной
комнате
12
C'est
sa
belle
ombre
que
j'épouse
Это
его
прекрасная
тень,
за
которую
я
выхожу
замуж.
La
lune
m'écoute,
la
nuit
me
trouble
Луна
слушает
меня,
ночь
тревожит
меня
J'voyage
solo
sur
mon
lit
double
Я
путешествую
соло
на
своей
двуспальной
кровати
La
pluie
tombe
sur
la
chambre
12
Дождь
падает
на
комнату
12
L'odeur
des
murs
chante
mon
blues
Запах
стен
поет
мой
блюз
J'y
ai
cru
comme
on
croit
en
Dieu
Я
верил
в
это
так
же,
как
мы
верим
в
Бога
Seule
je
rejoins
ce
joint
de
beuh
Только
я
присоединюсь
к
этому
косяку.
Dis-moi
qu'aurais-je
pu
faire
de
mieux
Скажи
мне,
что
я
мог
бы
сделать
лучше
Mais
qu'est-ce
qu'on
y
peut
Но
что
мы
можем
с
этим
поделать
Revenir
une
dernière
fois
Вернуться
в
последний
раз
Pour
se
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
Dis-moi
qu'aurais-je
pu
faire
de
mieux
Скажи
мне,
что
я
мог
бы
сделать
лучше
Mais
qu'est-ce
qu'on
y
peut
Но
что
мы
можем
с
этим
поделать
Revenir
une
dernière
fois
Вернуться
в
последний
раз
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu-dieu-dieu-dieu-dieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой-Бог-Бог-Бог-Бог
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Même
la
poussière
chambre
12
Даже
пыльная
комната
12
Elle
sent
l'amour,
elle
sent
la
loose
Она
чувствует
любовь,
она
чувствует
свободу
Tout
était
clair,
rien
n'était
sûr
Все
было
ясно,
ничто
не
было
уверенным
Il
parlait
vrai,
il
parlait
dur
Он
говорил
правду,
он
говорил
жестко.
À
la
fenêtre
les
taxis
passent
У
окна
проезжают
такси
Les
couples
s'enlacent
et
puis
se
lassent
Пары
обнимаются,
а
затем
устают
Les
bouches
se
touchent
et
puis
se
cassent
Рты
соприкасаются,
а
затем
ломаются
Les
histoires
s'écrivent
puis
s'effacent
Истории
записываются,
а
затем
стираются
Dis-moi
qu'aurais-je
pu
faire
de
mieux
Скажи
мне,
что
я
мог
бы
сделать
лучше
Mais
qu'est-ce
qu'on
y
peut
Но
что
мы
можем
с
этим
поделать
Revenir
une
dernière
fois
Вернуться
в
последний
раз
Pour
se
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
Dis-moi
qu'aurais-je
pu
faire
de
mieux
Скажи
мне,
что
я
мог
бы
сделать
лучше
Mais
qu'est-ce
qu'on
y
peut
Но
что
мы
можем
с
этим
поделать
Revenir
une
dernière
fois
Вернуться
в
последний
раз
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu-dieu-dieu-dieu-dieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой-Бог-Бог-Бог-Бог
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Pour
te
dire
adieu-dieu-dieu-dieu-dieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой-Бог-Бог-Бог-Бог
Pour
te
dire
adieu-dieu-dieu-dieu-dieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой-Бог-Бог-Бог-Бог
Pour
te
dire
adieu
Чтобы
попрощаться
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yohann Michel, Tristan Salvati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.