Louane - Donne-moi ton Cœur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louane - Donne-moi ton Cœur




Donne-moi ton cœur
Дай мне свое сердце
Ta main et le reste
Твои руки и все остальное
Donne-moi ce que tu es
Дай мне то, что ты есть
Ce que tu es
Кто ты есть
Dis-moi tes peurs
Покажи мне свои страхи
Chagrin et le reste
Горе и всё остальное
Dis-moi qui tu es
Скажи мне кто ты есть
Qui tu es
Кто ты есть
J'imagine un monde
Я представляю мир
Un monde céleste
Небесный мир
personne ne sort, nan
Где никто не уйдёт
personne ne reste
Где никто не останется
J'imagine un cri
Я представляю крик
Tes cris dans la nuit
Твой крик в ночи
J'imagine tellement de choses de toi
Я так много представляю о тебе
C'est peut-être toi que je suis des fois
Может это есть ты, как я иногда
J'imagine un nid de récits, de mots tristes
Я представляю себе множество историй и печальных слов
J'imagine un lit, une insomnie complice
Я представляю себе кровать как сообщницу бессонницы
J'imagine une moi qui se noie dans tes vices
Я представляю как я тону в твоих пороках
Sans foi ni loi dans les mailles je me glisse
Без веры и правил я скольжу по сети
J'imagine un homme, une femme une nourrice
Я представляю мужчину, женщину, младенца
Qui ne voit qu'un clone de moi dans mes disques
Которые есть моими клонами в моих записях
Un gros tintamarre dans mon âme novice
Большая путаница в моей молодой душе
Je vais rentrer tard car je ne vois plus les risques
Я вернусь позже, потому что больше не вижу риска
S'il-te-plaît, donne-moi ton cœur
Пожалуйста дай мне своё сердце
Donne-moi ce que tu es
Дай мне то, что ты есть
Ce que tu es
Кто ты есть
Dis-moi tes peurs
Покажи мне свои страхи
Dis-moi qui tu es
Скажи мне кто ты есть
Qui tu es
Кто ты есть
J'veux revoir le monde de l'autre fois
Я хочу увидеть мир в другой раз
Celui que le monde ne connaît pas
Таким, которым мир не знает
J'veux revoir l'ombre de l'autre toi
Я хочу видеть тебя другого внутри
Celui que le monde ne connaît pas
Таким, которым мир не знает
J'veux revoir le monde de l'autre fois
Я хочу увидеть мир в другой раз
Celui que le monde ne connaît pas
Таким, которым мир не знает
J'veux revoir en toi tout ce que j'suis pas
Я хочу видеть в тебе все, чем я не являюсь
Dis-moi qui tu es mais surtout
Скажи мне, кто ты, но прежде всего
S'il-te-plaît, donne-moi ton cœur
Пожалуйста дай мне своё сердце
Donne-moi ce que tu es
Дай мне то, что ты есть
Ce que tu es
Кто ты есть
Dis-moi tes peurs
Покажи мне свои страхи
Dis-moi qui tu es
Скажи мне кто ты есть
Qui tu es
Кто ты есть
S'il-te-plaît, donne-moi ton cœur
Пожалуйста дай мне своё сердце
Donne-moi ce que tu es
Дай мне то, что ты есть
Ce que tu es
Кто ты есть
Dis-moi tes peurs
Покажи мне свои страхи
Dis-moi qui tu es
Скажи мне кто ты есть
Qui tu es
Кто ты есть





Writer(s): Damso, Wolfgvng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.