Louane - Immobile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louane - Immobile




Je m'approche du vide qui me guette
Я приближаюсь к пустоте, которая меня подстерегает
Je plonge, je mets en premier la tête
Я ныряю, сначала кладу голову
Mon cœur se recouvre peu à peu de bleus
Мое сердце постепенно покрывается синяками.
J'ai peur d'oublier sa présence
Я боюсь забыть о его присутствии.
De perdre le jeu de la confiance
Потерять доверие к игре
Les questions qui me rongent
Вопросы, которые меня грызут
Se perdent un peu
Немного заблудились
Mais c'est pas si facile
Но это не так просто
Et face à toi je pile
И перед тобой я сваливаю кучу
Mais je reste immobile
Но я остаюсь на месте
C'est comme partir en voyage
Это как отправиться в путешествие
Ne pas pouvoir tourner la page
Не в состоянии перевернуть страницу
Et me perdre encore une fois
И снова потеряю себя
Dans tes bras
В твоих объятиях
C'est comme prendre une autoroute
Как принимать шоссе
Oublier ce que l'on redoute
Забыть о том, чего боишься
C'est quand je me retrouve seule
Вот когда я оказываюсь одна
Que j'ai froid
Что мне холодно.
J'avance au plus près de ce gouffre
Я приближаюсь к этой пропасти как можно ближе.
Et je sens le vent qui me pousse
И я чувствую, как ветер толкает меня.
Je sais que je ne suis pas encore prête
Я знаю, что еще не готова.
J'essaye d'effacer mes angoisses
Я пытаюсь избавиться от своих тревог.
Mes peines, ces horreurs qui me passent
Мои печали, эти ужасы, которые проходят мимо меня
Mais s'enfoncent au plus profond de mon être
Но проникают глубоко в мое существо.
Mais c'est pas si facile
Но это не так просто
Et face à toi je pile
И перед тобой я сваливаю кучу
Oui je reste immobile
Да, я остаюсь на месте
C'est comme partir en voyage
Это как отправиться в путешествие
Ne pas pouvoir tourner la page
Не в состоянии перевернуть страницу
Et me perdre encore une fois
И снова потеряю себя
Dans tes bras
В твоих объятиях
C'est comme prendre une autoroute
Как принимать шоссе
Oublier ce que l'on redoute
Забыть о том, чего боишься
C'est quand je me retrouve seule
Вот когда я оказываюсь одна
Que j'ai froid
Что мне холодно.
Je rentre à contre-sens
Я иду в противоположную сторону.
Perdue dans mon enfance
Потерянная в моем детстве
Qui s'éloigne encore, encore et encore
Который уходит снова, снова и снова
Et je sens que je chute
И я чувствую, что падаю.
Perdue dans les disputes
Потерянная в спорах
Qui ne laissent plus de place au corps-à-corps
Которые больше не оставляют места для рукопашного боя
C'est comme partir en voyage
Это как отправиться в путешествие
Ne pas pouvoir tourner la page
Не в состоянии перевернуть страницу
Et me perdre encore une fois
И снова потеряю себя
Dans tes bras
В твоих объятиях
C'est comme partir en voyage
Это как отправиться в путешествие
Ne pas pouvoir tourner la page
Не в состоянии перевернуть страницу
Et me perdre encore une fois
И снова потеряю себя
Dans tes bras
В твоих объятиях
C'est comme prendre une autoroute
Как принимать шоссе
Oublier ce que l'on redoute
Забыть о том, чего боишься
C'est quand je me retrouve seule
Вот когда я оказываюсь одна
Que j'ai froid
Что мне холодно.





Writer(s): DANIEL KOUELOUKOUENDA, ANNE PEICHERT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.