Paroles et traduction Louane - On était beau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On était beau
We Were Beautiful
Sur
les
trottoirs
je
pense
à
toi
On
the
sidewalks
I
think
of
you
Sur
les
boulevards
je
pense
à
toi
On
the
boulevards
I
think
of
you
Dans
la
nuit
noire
je
pense
à
toi
In
the
dark
night
I
think
of
you
Même
s'il
est
tard
Even
if
it's
late
Sous
les
réverbères
je
pense
à
toi
Under
the
streetlights
I
think
of
you
Dans
la
lumière
je
pense
à
toi
In
the
light
I
think
of
you
Tous
les
hémisphères
je
pense
à
toi
All
the
hemispheres
I
think
of
you
Sous
la
poussière
Under
the
dust
On
était
beau
We
were
beautiful
Pourtant
on
accélérait
sans
freins
Yet
we
accelerated
without
brakes
On
s'aimait
trop
We
loved
each
other
too
much
Pour
s'aimer
bien
To
love
each
other
well
On
était
beau
We
were
beautiful
Souvent,
quand
on
souriait
pour
rien
Often,
when
we
smiled
for
nothing
On
s'aimait
trop
We
loved
each
other
too
much
Pour
s'aimer
bien
To
love
each
other
well
Je
me
réveille
je
pense
à
toi
I
wake
up
thinking
of
you
Encore
sommeil
je
pense
à
toi
Still
sleepy
I
think
of
you
Trop
de
soleil
je
pense
à
toi
Too
much
sun
I
think
of
you
C'est
plus
pareil
It's
not
the
same
anymore
En
funambule
je
pense
à
toi
As
a
tightrope
walker
I
think
of
you
On
me
bouscule
je
pense
à
toi
I'm
jostled
I
think
of
you
Si
je
recule
je
pense
à
toi
If
I
step
back
I
think
of
you
J'suis
ridicule
I'm
ridiculous
On
était
beau
We
were
beautiful
Pourtant
on
accélérait
sans
freins
Yet
we
accelerated
without
brakes
On
s'aimait
trop
We
loved
each
other
too
much
Pour
s'aimer
bien
To
love
each
other
well
On
était
beau
We
were
beautiful
Souvent,
quand
on
souriait
pour
rien
Often,
when
we
smiled
for
nothing
On
s'aimait
trop
We
loved
each
other
too
much
Pour
s'aimer
bien
To
love
each
other
well
Je
suis
désolé
je
pense
à
toi
I'm
sorry
I
think
of
you
Presque
obsédée
je
pense
à
toi
Almost
haunted
I
think
of
you
T'es
possédé
je
pense
à
toi
You're
possessed
I
think
of
you
Sur
toutes
les
routes
je
pense
à
toi
On
all
the
roads
I
think
of
you
Si
je
m'écoute
je
pense
à
toi
If
I
listen
to
myself
I
think
of
you
L'ombre
d'un
doute
je
pense
à
toi
The
shadow
of
a
doubt
I
think
of
you
Je
me
dégoûte
I
disgust
myself
On
était
beau
We
were
beautiful
Pourtant
on
accélérait
sans
freins
Yet
we
accelerated
without
brakes
On
s'aimait
trop
We
loved
each
other
too
much
Pour
s'aimer
bien
To
love
each
other
well
On
était
beau
We
were
beautiful
Souvent,
quand
on
souriait
pour
rien
Often,
when
we
smiled
for
nothing
On
s'aimait
trop
We
loved
each
other
too
much
Pour
s'aimer
bien
To
love
each
other
well
Tu
sais
j'étouffe
je
pense
à
toi
You
know
I'm
suffocating
I
think
of
you
Quand
je
découche
je
pense
à
toi
When
I
stay
out
late
I
think
of
you
Je
perds
mon
souffle
je
pense
à
toi
I
lose
my
breath
I
think
of
you
Au
bord
du
gouffre
On
the
brink
of
the
abyss
Encore
un
soir
je
pense
à
toi
One
more
night
I
think
of
you
J'ai
le
cafard
je
pense
à
toi
I
have
the
blues
I
think
of
you
Dans
le
brouillard
je
pense
à
toi
In
the
fog
I
think
of
you
Je
peux
pas
y
croire
I
can't
believe
it
On
était
beau
We
were
beautiful
Pourtant
on
accélérait
sans
freins
Yet
we
accelerated
without
brakes
On
s'aimait
trop
We
loved
each
other
too
much
Pour
s'aimer
bien
To
love
each
other
well
On
était
beau
We
were
beautiful
Souvent,
quand
on
souriait
pour
rien
Often,
when
we
smiled
for
nothing
On
s'aimait
trop
We
loved
each
other
too
much
Pour
s'aimer
bien
To
love
each
other
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aron ottignon, dany synthé, guillaume boscaro, thomas caruso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.