Louane - Pour oublier l'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Louane - Pour oublier l'amour




Pour oublier l'amour
To Forget Love
faut pas me laisser seule
Hey, don't leave me alone,
Je vais tourner en rond
I'll spin in circles,
J'vais pas tenir longtemps, non
I won't last long, no,
Faut pas que tu m'en veuilles
Don't blame me,
Il faut que je respire, pour de bon
I need to breathe, for real,
Pour oublier l'amour
To forget love,
Pour éviter l'ennui
Avoid boredom,
En attendant le jour
While waiting for the day
J'ai embrassé la nuit
I kissed the night
Ça n'a pas suffi
It wasn't enough
(Ça n'a pas suffi)
(It wasn't enough)
Ça n'a pas suffi
It wasn't enough
Pour oublier l'amour
To forget love,
Pour éviter l'ennui
Avoid boredom,
En attendant le jour
While waiting for the day
J'ai embrassé la nuit
I kissed the night
Jusqu'à la folie
To the point of madness
(Jusqu'à la folie)
(To the point of madness)
Jusqu'à la folie
To the point of madness
Oublie nous oh oh oh oh...
Forget about us oh oh oh oh...
faut paq que tu t'inquiètes
Hey, don't worry,
Je compte jusqu'à mille
I'll count to a thousand,
Et je me jette dans la ville
And I'll throw myself into the city
Faut pas que tu reviennes
Don't come back
Je ne peux plus courir sur un fil
I can't keep running on a tightrope
Pour oublier l'amour
To forget love,
Pour éviter l'ennui
Avoid boredom,
En attendant le jour
While waiting for the day
J'ai embrassé la nuit
I kissed the night
Ça n'a pas suffi
It wasn't enough
(Ça n'a pas suffi)
(It wasn't enough)
Ça n'a pas suffi
It wasn't enough
Pour oublier l'amour
To forget love,
Pour éviter l'ennui
Avoid boredom,
En attendant le jour
While waiting for the day
J'ai embrassé la nuit
I kissed the night
Jusqu'à la folie
To the point of madness
(Jusqu'à la folie)
(To the point of madness)
Jusqu'à la folie
To the point of madness
Oublie nous oh oh oh oh...
Forget about us oh oh oh oh...
J'ai des milliers d'images dans la tête
I have thousands of images in my head
C'est comme un long voyage qui s'arrête
It's like a long journey that stops
Danse, danse avant qu'on ne regrette
Dance, dance before we regret it
Pour oublier l'amour
To forget love,
Pour éviter l'ennui
Avoid boredom,
En attendant le jour
While waiting for the day
J'ai embrassé la nuit
I kissed the night
Ça n'a pas suffi
It wasn't enough
(Ça n'a pas suffi)
(It wasn't enough)
Ça n'a pas suffi
It wasn't enough
Pour oublier l'amour
To forget love,
Pour éviter l'ennui
Avoid boredom,
En attendant le jour
While waiting for the day
J'ai embrassé la nuit
I kissed the night
Jusqu'à la folie
To the point of madness
(Jusqu'à la folie)
(To the point of madness)
Jusqu'à la folie
To the point of madness
Oublie nous oh oh oh oh
Forget about us oh oh oh oh





Writer(s): benjamin seilles, patxi garat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.