Louane - Sans ta voix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louane - Sans ta voix




Un jour de plus, appréhension
Еще один день, опасение
Toujours la même question
Все тот же вопрос
En haut d'une tour comme en prison
На вершине башни, как в тюрьме
J'vois plus passer les saisons
Я больше не вижу, как проходят сезоны
Les heures s'abîment dans mon cœur
Часы портятся в моем сердце
Le goût n'a plus d'odeur
Вкус больше не имеет запаха
Et pour sourire parfois je pleure
И чтобы улыбаться, иногда я плачу
J'étouffe en embrassant mes peurs
Я задыхаюсь, обнимая свои страхи.
Dites-moi j'vais
Скажи мне, куда я иду
Dites-moi je suis
Скажи мне, где я нахожусь
Dites-moi si j'suis entrée
Скажи мне, вошла ли я.
Dans l'histoire de ma vie
В истории моей жизни
Je cherche, mais je trouve pas
Я ищу, но не могу найти
Les souvenirs qui viennent toi
Воспоминания, которые приходят от тебя
Tu manques à mes pourquoi
Ты скучаешь по моим причинам
Y a trop de quеstions sans ta voix
Слишком много вопросов без твоего голоса.
Sans ta voix
Без твоего голоса
Sans toi y a quoi, j'ai pas le choix
Без тебя у меня нет выбора.
Sans ta voix, depuis que t'es plus
Без твоего голоса, с тех пор как тебя больше нет.
Je marche plus sans ta voix
Я больше не хожу без твоего голоса
dans le noir j'veux plus sortir
Там, в темноте, я больше не хочу выходить.
J'éteins tout pour dormir
Я выключаю все, чтобы заснуть
Et dans mes rêves comme un soupir
И в моих мечтах, как вздох
Tes mots reviennent pour me dire
Твои слова возвращаются, чтобы сказать мне
Que la nuit me met face au mur
Что ночь ставит меня лицом к стене
Même si mon cœur est pur
Даже если мое сердце чистое
Que dans la nuit plus rien ne dure
Что ночью ничто не длится дольше
Que le temps guérit mes blessures
Пусть время исцелит мои раны
Dites-moi j'vais
Скажи мне, куда я иду
Dites-moi je suis
Скажи мне, где я нахожусь
Dites-moi si j'suis entrée
Скажи мне, вошла ли я.
Dans l'histoire de ma vie
В истории моей жизни
Je cherche, mais je trouve pas
Я ищу, но не могу найти
Les souvenirs qui viennent de toi
Воспоминания, которые приходят от тебя
Tu manques à mes pourquoi
Ты скучаешь по моим причинам
Y a trop de questions sans ta voix
Слишком много вопросов без твоего голоса.
Sans ta voix
Без твоего голоса
Sans toi y a quoi, j'ai pas le choix
Без тебя у меня нет выбора.
Sans ta voix, depuis que t'es plus
Без твоего голоса, с тех пор как тебя больше нет.
Je marche plus sans ta voix
Я больше не хожу без твоего голоса
Dites-moi j'vais
Скажи мне, куда я иду
Et dites-moi je suis
И скажи мне, где я нахожусь
Mais dites-moi j'vais
Но скажи мне, куда я иду
Dans l'histoire de ma vie
В истории моей жизни
Je cherche, mais je trouve pas
Я ищу, но не могу найти
Les souvenirs qui viennent de toi
Воспоминания, которые приходят от тебя
Tu manques à mes pourquoi
Ты скучаешь по моим причинам
Y a trop de questions sans ta voix
Слишком много вопросов без твоего голоса.
Sans ta voix
Без твоего голоса
Sans toi y a quoi, j'ai pas le choix
Без тебя у меня нет выбора.
Sans ta voix, depuis que t'es plus
Без твоего голоса, с тех пор как тебя больше нет.
Je marche plus sans ta voix
Я больше не хожу без твоего голоса






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.