Paroles et traduction Louane - Sans ta voix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
jour
de
plus,
appréhension
Еще
один
день,
опасение
Toujours
la
même
question
Все
тот
же
вопрос
En
haut
d'une
tour
comme
en
prison
На
вершине
башни,
как
в
тюрьме
J'vois
plus
passer
les
saisons
Я
больше
не
вижу,
как
проходят
сезоны
Les
heures
s'abîment
dans
mon
cœur
Часы
портятся
в
моем
сердце
Le
goût
n'a
plus
d'odeur
Вкус
больше
не
имеет
запаха
Et
pour
sourire
parfois
je
pleure
И
чтобы
улыбаться,
иногда
я
плачу
J'étouffe
en
embrassant
mes
peurs
Я
задыхаюсь,
обнимая
свои
страхи.
Dites-moi
où
j'vais
Скажи
мне,
куда
я
иду
Dites-moi
où
je
suis
Скажи
мне,
где
я
нахожусь
Dites-moi
si
j'suis
entrée
Скажи
мне,
вошла
ли
я.
Dans
l'histoire
de
ma
vie
В
истории
моей
жизни
Je
cherche,
mais
je
trouve
pas
Я
ищу,
но
не
могу
найти
Les
souvenirs
qui
viennent
dе
toi
Воспоминания,
которые
приходят
от
тебя
Tu
manques
à
mes
pourquoi
Ты
скучаешь
по
моим
причинам
Y
a
trop
de
quеstions
sans
ta
voix
Слишком
много
вопросов
без
твоего
голоса.
Sans
ta
voix
Без
твоего
голоса
Sans
toi
y
a
quoi,
j'ai
pas
le
choix
Без
тебя
у
меня
нет
выбора.
Sans
ta
voix,
depuis
que
t'es
plus
là
Без
твоего
голоса,
с
тех
пор
как
тебя
больше
нет.
Je
marche
plus
sans
ta
voix
Я
больше
не
хожу
без
твоего
голоса
Là
dans
le
noir
j'veux
plus
sortir
Там,
в
темноте,
я
больше
не
хочу
выходить.
J'éteins
tout
pour
dormir
Я
выключаю
все,
чтобы
заснуть
Et
dans
mes
rêves
comme
un
soupir
И
в
моих
мечтах,
как
вздох
Tes
mots
reviennent
pour
me
dire
Твои
слова
возвращаются,
чтобы
сказать
мне
Que
la
nuit
me
met
face
au
mur
Что
ночь
ставит
меня
лицом
к
стене
Même
si
mon
cœur
est
pur
Даже
если
мое
сердце
чистое
Que
dans
la
nuit
plus
rien
ne
dure
Что
ночью
ничто
не
длится
дольше
Que
le
temps
guérit
mes
blessures
Пусть
время
исцелит
мои
раны
Dites-moi
où
j'vais
Скажи
мне,
куда
я
иду
Dites-moi
où
je
suis
Скажи
мне,
где
я
нахожусь
Dites-moi
si
j'suis
entrée
Скажи
мне,
вошла
ли
я.
Dans
l'histoire
de
ma
vie
В
истории
моей
жизни
Je
cherche,
mais
je
trouve
pas
Я
ищу,
но
не
могу
найти
Les
souvenirs
qui
viennent
de
toi
Воспоминания,
которые
приходят
от
тебя
Tu
manques
à
mes
pourquoi
Ты
скучаешь
по
моим
причинам
Y
a
trop
de
questions
sans
ta
voix
Слишком
много
вопросов
без
твоего
голоса.
Sans
ta
voix
Без
твоего
голоса
Sans
toi
y
a
quoi,
j'ai
pas
le
choix
Без
тебя
у
меня
нет
выбора.
Sans
ta
voix,
depuis
que
t'es
plus
là
Без
твоего
голоса,
с
тех
пор
как
тебя
больше
нет.
Je
marche
plus
sans
ta
voix
Я
больше
не
хожу
без
твоего
голоса
Dites-moi
où
j'vais
Скажи
мне,
куда
я
иду
Et
dites-moi
où
je
suis
И
скажи
мне,
где
я
нахожусь
Mais
dites-moi
où
j'vais
Но
скажи
мне,
куда
я
иду
Dans
l'histoire
de
ma
vie
В
истории
моей
жизни
Je
cherche,
mais
je
trouve
pas
Я
ищу,
но
не
могу
найти
Les
souvenirs
qui
viennent
de
toi
Воспоминания,
которые
приходят
от
тебя
Tu
manques
à
mes
pourquoi
Ты
скучаешь
по
моим
причинам
Y
a
trop
de
questions
sans
ta
voix
Слишком
много
вопросов
без
твоего
голоса.
Sans
ta
voix
Без
твоего
голоса
Sans
toi
y
a
quoi,
j'ai
pas
le
choix
Без
тебя
у
меня
нет
выбора.
Sans
ta
voix,
depuis
que
t'es
plus
là
Без
твоего
голоса,
с
тех
пор
как
тебя
больше
нет.
Je
marche
plus
sans
ta
voix
Я
больше
не
хожу
без
твоего
голоса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.