Paroles et traduction Loubet - Naturalmente
Eu
não
sei
se
é
pra
sempre
I
don't
know
if
it's
forever
Ou
se
vai
ser
só
por
enquanto
Or
if
it
will
only
be
for
a
while
Se
depois
desse
beijo
a
gente
consegue
parar
If
we
can
stop
after
this
kiss
Pode
ser
que
amanhã
It
could
be
that
tomorrow
Cada
um
vai
estar
no
seu
canto
Each
of
us
will
be
in
our
own
corner
Ou
talvez
nosso
canto
esteja
no
mesmo
lugar
Or
maybe
our
corner
will
be
in
the
same
place
Se
a
gente
soma
If
we
add
up
O
nosso
destino
com
nossa
vontade
Our
destiny
with
our
desire
Quando
a
gente
sente
When
we
feel
it
O
amor
é
feito
tempestade
Love
is
like
a
storm
Chega
de
repente
It
comes
suddenly
A
gente
se
rende
We
surrender
Não
adianta
teimar,
no
final
It's
no
use
trying
to
resist,
in
the
end
O
amor
sempre
vence
Love
always
wins
Eu
não
sei
se
é
pra
sempre
I
don't
know
if
it's
forever
Ou
se
vai
ser
só
por
enquanto
Or
if
it
will
only
be
for
a
while
Se
depois
desse
beijo
a
gente
consegue
parar
If
we
can
stop
after
this
kiss
Pode
ser
que
amanhã
It
could
be
that
tomorrow
Cada
um
vai
estar
no
seu
canto
Each
of
us
will
be
in
our
own
corner
Ou
talvez
nosso
canto
esteja
no
mesmo
lugar
Or
maybe
our
corner
will
be
in
the
same
place
Se
a
gente
soma
If
we
add
up
O
nosso
destino
com
nossa
vontade
Our
destiny
with
our
desire
Quando
a
gente
sente
When
we
feel
it
O
amor
é
feito
tempestade
Love
is
like
a
storm
Chega
de
repente
It
comes
suddenly
A
gente
se
rende
We
surrender
Não
adianta
teimar,
no
final
It's
no
use
trying
to
resist,
in
the
end
O
amor
sempre
vence
Love
always
wins
Quando
a
gente
sente
When
we
feel
it
O
amor
é
feito
tempestade
Love
is
like
a
storm
Chega
de
repente
It
comes
suddenly
A
gente
se
rende
We
surrender
Não
adianta
teimar,
no
final
It's
no
use
trying
to
resist,
in
the
end
O
amor
sempre
vence
Love
always
wins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): christyan ribeiro, ivo mozart, rafael torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.