Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hella Street
Mörder Straße
If
I
ain′t
doing
nothing
Wenn
ich
nichts
tue
You
can
bet
I'm
doing
this
Kannst
du
wetten,
dass
ich
das
hier
mache
This
shit
should
alarm
you
Dieser
Scheiß
sollte
dich
alarmieren
Like
two
slit
wrist
Wie
zwei
aufgeschlitzte
Handgelenke
On
that
quiet
kid
An
dem
ruhigen
Jungen
You
pushed
yesterday
Den
du
gestern
geschubst
hast
I
ain′t
have
the
time
Ich
hatte
keine
Zeit
But
the
young
man
set
today
Aber
der
junge
Mann
ist
heute
bereit
Who's
up
next
to
play
Wer
ist
als
Nächstes
dran
zu
spielen
This
game
we
call
life
Dieses
Spiel,
das
wir
Leben
nennen
Can
end
all
in
one
night
Kann
alles
in
einer
Nacht
enden
So
be
careful
who
you
pipe
Also
sei
vorsichtig,
wen
du
fickst
If
that
ain't
your
wife
Wenn
das
nicht
deine
Frau
ist
You
best
let
that
slide
Lässt
du
das
besser
bleiben
Drive
bye′s
happen
daily
Drive-bys
passieren
täglich
I
know
it
sounds
crazy
Ich
weiß,
es
klingt
verrückt
That′s
just
cause
you
ain't
play
me
Das
ist
nur,
weil
du
mich
nicht
gehört
hast
So
break
that
shit
down
Also
zerleg
den
Scheiß
Roll
that
shit
up
Dreh
den
Scheiß
ein
Blaze
till
you
cough
barf
or
hiccup
Kiff,
bis
du
hustest,
kotzt
oder
Schluckauf
kriegst
I
know
it
ain′t
the
best
Ich
weiß,
es
ist
nicht
das
Beste
But
it's
my
favorite
pick
up
Aber
es
ist
mein
liebster
Muntermacher
I′m
dealing
with
some
stress
Ich
habe
gerade
etwas
Stress
Spent
my
dollars
at
the
strip
club
Hab
meine
Dollars
im
Stripclub
ausgegeben
A
nigga
using
money
trying
to
get
love
Ein
Kerl,
der
Geld
benutzt,
um
Liebe
zu
kriegen
Sounds
funny
don't
it
Klingt
komisch,
nicht
wahr
So
tell
me
why
your
favorite
rapper
Also
sag
mir,
warum
dein
Lieblingsrapper
Get
signing
bonus
Einen
Signing-Bonus
bekommt
To
buy
a
Rolex
Um
eine
Rolex
zu
kaufen
Car
keys
that
he
holding
Autoschlüssel,
die
er
hält
Balling
like
he′s
Kobe
Prollt,
als
wär'
er
Kobe
All
this
shit
he's
showing
All
dieser
Scheiß,
den
er
zeigt
While
yo
ass
keep
scrolling
Während
dein
Arsch
weiter
scrollt
Through
time
lines
Durch
Zeitlinien
Thinking
I'm
fine
Denkt:
Mir
geht's
gut
On
the
shitter
Auf
dem
Scheißhaus
Like
man
I′m
such
a
quitter
So
nach
dem
Motto:
Mann,
ich
bin
so
ein
Versager
Fuck
literature
Scheiß
auf
Literatur
I′m
lit
I'm
sure
Ich
bin
lit,
da
bin
ich
sicher
The
way
I
curve
my
words
Wie
ich
meine
Worte
biege
The
hip
hop
nerd
Der
Hip-Hop-Nerd
Let
you
work
his
nerves
Lässt
er
dich
auf
seine
Nerven
gehen
I
hit
all
curves
and
barriers
Ich
nehme
alle
Kurven
und
Barrieren
At
full
speed
Mit
voller
Geschwindigkeit
I′ll
come
and
bury
ya
Ich
komme
und
begrabe
dich
If
you
need
Wenn
es
sein
muss
Oh
trust
indeed
Oh,
vertrau
mir
wirklich
I
shutdown
your
whole
league
Ich
mache
deine
ganze
Liga
dicht
Who
leads
if
everyone
scores
Wer
führt,
wenn
jeder
punktet
My
scores
scorch
Meine
Punkte
versengen
Every
rhyme
I
torch
Jeden
Reim,
den
ich
abfackle
Ad-libs
more
important
Ad-libs
wichtiger
Then
the
metaphors
Als
die
Metaphern
A
bunch
of
rats
Ein
Haufen
Ratten
That's
what′s
the
fucking
cheddars
for
Dafür
ist
die
verdammte
Kohle
da
A
bunch
of
straps
Ein
Haufen
Knarren
Got
them
saying
let's
be
friends
Bringt
sie
dazu
zu
sagen:
Lass
uns
Freunde
sein
Little
fags
acting
like
lesbians
Kleine
Tunten,
die
sich
wie
Lesben
aufführen
I
know
that
ain′t
a
satchel
Ich
weiß,
das
ist
keine
Umhängetasche
I
see
that
got
to
tax
you
Ich
sehe,
das
muss
ich
dir
abnehmen
(bestaxen)
Don't
be
in
Cali
trying
bang
on
wax
who
Sei
nicht
in
Cali
und
versuch',
auf
Platte
zu
bangen,
wer
Do
these
lil
rascals
Denken
diese
kleinen
Racker
Think
they
juicing
Sie
hätten
den
Saft
(Macht/Einfluss)
Big
ol'
ears
boy
Große
Ohren,
Junge
Looking
real
fucken
goofy
Siehst
echt
verdammt
albern
aus
Still
out
here
just
hooping
Immer
noch
hier
draußen
am
Körbe
werfen
Post
up
Post
up
(Position
beziehen)
Run
Blocks
Run
Blocks
(Blocks
dominieren/verteidigen)
Nigga
keep
shooting
Kerl,
schieß
weiter
The
steel
so
ruthless
Der
Stahl
so
rücksichtslos
Like
my
aunt
Ruth′s
Wie
Tante
Ruths
We
the
chosen
ones
Wir
sind
die
Auserwählten
I′ll
put
a
hole
in
something
Ich
schieße
ein
Loch
in
etwas
Let
me
just
hold
the
gun
Lass
mich
nur
die
Waffe
halten
I'm
aiming
for
the
lungs
Ich
ziele
auf
die
Lungen
When
I
smoke
my
blunts
Wenn
ich
meine
Blunts
rauche
They
super
stuffed
Die
sind
super
gestopft
Like
the
crust
on
my
pizzas
Wie
der
Rand
bei
meiner
Pizza
Won′t
do
no
features
Mache
keine
Features
I
do
it
myself
Ich
mach
es
selbst
Follow
procedures
Folge
den
Prozeduren
Securing
the
belt
Sichere
den
Gürtel
The
champ
is
home
Der
Champ
ist
zu
Hause
She's
damp
I′m
stoned
Sie
ist
feucht,
ich
bin
stoned
While
I'm
rolling
Während
ich
rolle
Driving
like
I
stole
it
Fahre,
als
hätte
ich
es
gestohlen
No
one
can
control
me
Niemand
kann
mich
kontrollieren
Although
at
times
I′m
lonely
Obwohl
ich
manchmal
einsam
bin
I
can
always
blow
tree
Ich
kann
immer
Gras
rauchen
Fuck
chicken
heads
like
poultry
Ficke
Hühnerköpfe
wie
Geflügel
Poe
up
while
I
write
poetry
Gieß
ein,
während
ich
Poesie
schreibe
Until
they
notice
me
Bis
sie
mich
bemerken
I'm
globally
a
fucking
problem
Ich
bin
global
ein
verdammtes
Problem
I
dare
a
fuck
nigga,
try
to
fucking
rob
me
Ich
fordere
einen
Scheißkerl
heraus,
versuch
doch,
mich
verdammt
nochmal
auszurauben
Brains
get
blown
back
like
zombies
Gehirne
werden
weggeblasen
wie
bei
Zombies
It's
M.O.B
young
Gotti
Es
ist
M.O.B
junger
Gotti
You
slobs
so
sloppy
Ihr
Penner
seid
so
schlampig
Wonder
why
they
jocking
Fragt
euch,
warum
sie
nachahmen
Taking
hoes
from
bros
Nehme
Huren
von
Brüdern
I
suppose
I′m
flocking
Ich
nehme
an,
ich
sammle
sie
ein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.