Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Only I (Mixed)
Wenn ich nur könnte (Mixed)
I
can
see
the
sunset
Ich
kann
den
Sonnenuntergang
sehen
In
your
eyes,
in
your
eyes,
and
we
ain't
even
done
yet
In
deinen
Augen,
in
deinen
Augen,
und
wir
sind
noch
nicht
fertig
Don't
wanna
go
home
yet
Ich
will
noch
nicht
nach
Hause
gehen
I
spent
the
whole
day
with
you
and
we
ain't
even
done
yet
Ich
habe
den
ganzen
Tag
mit
dir
verbracht
und
wir
sind
noch
nicht
fertig
Don't
you
hate
goodbyes?
Hasst
du
Abschiede
nicht
auch?
Rather
say
good
morning
than
good
night
Sage
lieber
guten
Morgen
als
gute
Nacht
No,
I
can't
even
pretend
Nein,
ich
kann
nicht
einmal
so
tun
No
matter
how
I
try
Egal
wie
ich
es
versuche
My
body
wants
you,
no,
it
cannot
lie
Mein
Körper
will
dich,
nein,
er
kann
nicht
lügen
I
don't
want
this
night
to
end
Ich
will
nicht,
dass
diese
Nacht
endet
If
only
I
could
stop
the
sunrise,
we
could
lay
here
all
night
Wenn
ich
nur
den
Sonnenaufgang
anhalten
könnte,
könnten
wir
hier
die
ganze
Nacht
liegen
If
only
I
could
learn
to
freeze
time,
I'd
hold
you
forever
Wenn
ich
nur
lernen
könnte,
die
Zeit
einzufrieren,
würde
ich
dich
für
immer
halten
If
only
I
had
one
more
day,
I'd
love
you
25-8
Wenn
ich
nur
einen
Tag
mehr
hätte,
würde
ich
dich
25-8
lieben
If
only
I,
if
only
I
(One,
two,
one
two
three)
Wenn
ich
nur,
wenn
ich
nur
(Eins,
zwei,
eins
zwei
drei)
If
only
I
could
stop
the
sunrise,
we
could
lay
here
all
night
Wenn
ich
nur
den
Sonnenaufgang
anhalten
könnte,
könnten
wir
hier
die
ganze
Nacht
liegen
If
only
I
could
learn
to
freeze
time,
I'd
hold
you
forever
Wenn
ich
nur
lernen
könnte,
die
Zeit
einzufrieren,
würde
ich
dich
für
immer
halten
If
only
I
had
one
more
day,
I'd
love
you
25-8
Wenn
ich
nur
einen
Tag
mehr
hätte,
würde
ich
dich
25-8
lieben
If
only
I,
if
only
I
Wenn
ich
nur,
wenn
ich
nur
Show
me
good
love
and
a
real
time
Zeig
mir
gute
Liebe
und
eine
echte
Zeit
I'll
show
you
what
a
real
love
would
feel
like
Ich
zeige
dir,
wie
sich
eine
echte
Liebe
anfühlen
würde
We
could
turn
a
second
to
a
lifetime
Wir
könnten
eine
Sekunde
in
eine
Ewigkeit
verwandeln
Slow
it
down
and
make
a
moment
Verlangsame
es
und
mache
einen
Moment
daraus
And
baby,
yeah,
you
know
you're
the
one
Und
Baby,
ja,
du
weißt,
du
bist
die
Eine
'Cause
I
could
fall
in
love
with
you
twice
Denn
ich
könnte
mich
zweimal
in
dich
verlieben
I'll
ride
all
the
highs
and
the
lows
Ich
werde
alle
Höhen
und
Tiefen
durchstehen
Follow
wherever
you
go
Folge
dir,
wohin
du
auch
gehst
Don't
you
hate
goodbyes?
Hasst
du
Abschiede
nicht
auch?
Rather
say
good
morning
than
good
night
Sage
lieber
guten
Morgen
als
gute
Nacht
No,
I
can't
even
pretend
Nein,
ich
kann
nicht
einmal
so
tun
No
matter
how
I
try
Egal
wie
ich
es
versuche
My
body
wants
you,
no,
it
cannot
lie
Mein
Körper
will
dich,
nein,
er
kann
nicht
lügen
I
don't
want
this
night
to
end
(one
more
time
EDC)
Ich
will
nicht,
dass
diese
Nacht
endet
(noch
einmal
EDC)
If
only
I
could
stop
the
sunrise,
we
could
lay
here
all
night
Wenn
ich
nur
den
Sonnenaufgang
anhalten
könnte,
könnten
wir
hier
die
ganze
Nacht
liegen
If
only
I
could
learn
to
freeze
time,
I'd
hold
you
forever
Wenn
ich
nur
lernen
könnte,
die
Zeit
einzufrieren,
würde
ich
dich
für
immer
halten
If
only
I
had
one
more
day,
I'd
love
you
25-8
Wenn
ich
nur
einen
Tag
mehr
hätte,
würde
ich
dich
25-8
lieben
If
only
I,
if
only
I
(I
wanna
see
you
dance!)
Wenn
ich
nur,
wenn
ich
nur
(Ich
will
dich
tanzen
sehen!)
If
only
I
could
stop
the
sunrise,
we
could
lay
here
all
night
Wenn
ich
nur
den
Sonnenaufgang
anhalten
könnte,
könnten
wir
hier
die
ganze
Nacht
liegen
If
only
I
could
learn
to
freeze
time,
I'd
hold
you
forever
Wenn
ich
nur
lernen
könnte,
die
Zeit
einzufrieren,
würde
ich
dich
für
immer
halten
If
only
I
had
one
more
day,
I'd
love
you
25-8
Wenn
ich
nur
einen
Tag
mehr
hätte,
würde
ich
dich
25-8
lieben
If
only
I,
if
only
I
Wenn
ich
nur,
wenn
ich
nur
(EDC
grab
someone
you
love
right
now!)
(EDC,
schnapp
dir
jemanden,
den
du
liebst,
genau
jetzt!)
(If
only
I)
(Wenn
ich
nur)
(We
love
you
guys
so
much!
I
think
we
got
time
for
one
more)
(Wir
lieben
euch
so
sehr!
Ich
glaube,
wir
haben
Zeit
für
einen
Song
mehr)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Depace, Gregory Hein, Nija Aisha Alayja Charles, Shaun Frank, Andrew Fedyk, Stefan Johnson, Nicholas Henriques, Eli Sones, Matthew Halper, Michael Pollack, Bleta Rexha, Jordan Johnson, Lauren Christy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.