Paroles et traduction Loud Luxury feat. CID - Nights Like This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nights Like This
Ночи, как эта
You
should
know
that
I
live
for
nights
like
this
Ты
должна
знать,
что
я
живу
ради
таких
ночей,
And
I
feel
alive
when
I
fell
on
your
lip
И
я
чувствую
себя
живым,
когда
касаюсь
твоих
губ.
Got
me
paralyzed
with
blurry
lines
Ты
парализуешь
меня,
всё
расплывается.
I
live
for
nights
like
this
Я
живу
ради
таких
ночей.
You
should
know
that
I
live
for
nights
like
this
Ты
должна
знать,
что
я
живу
ради
таких
ночей,
And
I
feel
alive
when
I
fell
on
your
lip
И
я
чувствую
себя
живым,
когда
касаюсь
твоих
губ.
Got
me
paralyzed
with
blurry
lines
Ты
парализуешь
меня,
всё
расплывается.
I
live
for
nights
like
this
Я
живу
ради
таких
ночей.
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
for
nights
like
this
Ночи,
как
эта,
ради
ночей,
как
эта,
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
for
nights
like
this
Ночи,
как
эта,
ради
ночей,
как
эта.
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
for
nights
like
this
Ночи,
как
эта,
ради
ночей,
как
эта.
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
for
nights
like
this
Ночи,
как
эта,
ради
ночей,
как
эта.
You
should
know
that
I
live
for
nights
like
this
Ты
должна
знать,
что
я
живу
ради
таких
ночей,
And
I
feel
alive
when
I
fell
on
your
lip
И
я
чувствую
себя
живым,
когда
касаюсь
твоих
губ.
Got
me
paralyzed
with
blurry
lines
Ты
парализуешь
меня,
всё
расплывается.
I
live
for
nights
like
this
Я
живу
ради
таких
ночей.
You
should
know
that
I
live
for
nights
like
this
Ты
должна
знать,
что
я
живу
ради
таких
ночей,
And
I
feel
alive
when
I
fell
on
your
lip
И
я
чувствую
себя
живым,
когда
касаюсь
твоих
губ.
Got
me
paralyzed
with
blurry
lines
Ты
парализуешь
меня,
всё
расплывается.
I
live
for
nights
like
this
Я
живу
ради
таких
ночей.
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
for
nights
like
this
Ночи,
как
эта,
ради
ночей,
как
эта,
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
for
nights
like
this
Ночи,
как
эта,
ради
ночей,
как
эта.
Nights
like
this
Ночи,
как
эта,
For
nights
like
this
Ради
ночей,
как
эта,
For
nights
like
this
Ради
ночей,
как
эта.
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
for
nights
like
this
Ночи,
как
эта,
ради
ночей,
как
эта.
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this,
like
this
Ночи,
как
эта,
как
эта,
Nights
like
this
Ночи,
как
эта,
For
nights
like
this
Ради
ночей,
как
эта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Fedyk, Joe Depace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.