Loud Luxury feat. Bryce Vine & EDX - I'm Not Alright - traduction des paroles en allemand

I'm Not Alright - EDX , Bryce Vine , Loud Luxury traduction en allemand




I'm Not Alright
Mir geht's nicht gut
You like to drink and to smoke to take away the pain
Du trinkst und rauchst, um den Schmerz zu betäuben
And I don′t remember all of my mistakes
Und ich erinnere mich nicht an alle meine Fehler
And every high got low with no one to blame
Und jedes Hoch hat ein Tief, doch Schuld hat keiner
You're not alright, I′m not alright
Dir geht's nicht gut, mir geht's nicht gut
XO
XO
When I'm high in the shade and I'm feelin′ a way
Wenn ich high bin im Schatten und fühle was
Baby, hello
Baby, hallo
I just wanted to see if your plans ever change
Ich wollte nur wissen, ob sich deine Pläne ändern
You′re my XO
Du bist mein XO
Gotta fight for the love
Muss für die Liebe kämpfen
What a rush and I don't want to let go
Was für ein Rausch, ich will nicht loslassen
So don′t let me go
Also lass mich nicht gehen
Got no patience, conversation drivin' you up the wall
Keine Geduld, jedes Gespräch treibt dich in den Wahnsinn
I′m imperfect, you're a goddess, no sarcasm at all
Ich bin unvollkommen, du göttlich, kein Sarkasmus
You say you′re sorry, but don't know what you're sorry for, no
Du sagst sorry, doch weißt nicht, wofür, nein
No point in keeping the score
Kein Sinn, den Stand zu zählen
You like to drink and to smoke to take away the pain
Du trinkst und rauchst, um den Schmerz zu betäuben
And I don′t remember all of my mistakes
Und ich erinnere mich nicht an alle meine Fehler
And every high got low with no one to blame
Und jedes Hoch hat ein Tief, doch Schuld hat keiner
You′re not alright, I'm not alright
Dir geht's nicht gut, mir geht's nicht gut
You′re not alright, I'm not alright
Dir geht's nicht gut, mir geht's nicht gut
I like to drink and to smoke to take away the pain
Ich trink und rauch, um den Schmerz zu betäuben
And you don′t remember all of your mistakes
Und du erinnerst dich nicht an alle deine Fehler
And when our hearts aren't broke, they′re out of place
Und wenn unsere Herzen nicht brechen, sind sie fehl am Platz
You're not alright, I'm not alright
Dir geht's nicht gut, mir geht's nicht gut
Let′s roll
Lass uns los
You and I don′t belong in a place like this
Du und ich, wir gehören nicht an so einen Ort
Baby, let's roll
Baby, lass uns los
We don′t need to believe everything they think
Wir müssen nicht glauben, was alle denken
When it's all so, uh
Wenn doch alles, uh
Headed down that road and you don′t gotta go down solo
Wir sind auf dem Weg, und du musst nicht allein gehen
No, don't let me go
Nein, lass mich nicht gehen
Got no patience, conversation drivin′ you up the wall
Keine Geduld, jedes Gespräch treibt dich in den Wahnsinn
I've been perfect, you're a goddess, no sarcasm at all
Ich war perfekt, du göttlich, kein Sarkasmus
You say you′re sorry, but don′t know what you're sorry for, no
Du sagst sorry, doch weißt nicht, wofür, nein
No point in keeping the score
Kein Sinn, den Stand zu zählen
You like to drink and to smoke to take away the pain
Du trinkst und rauchst, um den Schmerz zu betäuben
And I don′t remember all of my mistakes
Und ich erinnere mich nicht an alle meine Fehler
And every high got low with no one to blame
Und jedes Hoch hat ein Tief, doch Schuld hat keiner
You're not alright, I′m not alright
Dir geht's nicht gut, mir geht's nicht gut
You're not alright, I′m not alright
Dir geht's nicht gut, mir geht's nicht gut
I like to drink and to smoke to take away the pain
Ich trink und rauch, um den Schmerz zu betäuben
And you don't remember all of your mistakes
Und du erinnerst dich nicht an alle deine Fehler
And when our hearts aren't broken, they′re out of place
Und wenn unsere Herzen nicht brechen, sind sie fehl am Platz
You′re not alright, I'm not alright
Dir geht's nicht gut, mir geht's nicht gut





Writer(s): Bryce Johnson, Rami Yacoub


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.