Paroles et traduction Loudermilk - The Twisting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Collapse
with
me
under
a
blood
red
sea
under
my
tapestry
I
wove
from
skylines
Рухни
со
мной
в
кроваво-красное
море,
под
мой
гобелен,
сотканный
из
линий
горизонта
And
tissue
from
inside
of
you
and
me,
this
wasn't
meant
to
be
И
тканей
изнутри
тебя
и
меня,
этому
не
суждено
было
случиться
My
love
will
grow
these
branches
and
become
a
tree
Моя
любовь
взрастит
эти
ветви
и
станет
деревом
I
made
this
sound,
Я
создал
этот
звук,
The
sound
of
falling
down
where
your
piano
drowns
with
my
devotion
Звук
падения,
где
твоё
пианино
тонет
в
моей
преданности
I
made
this
for
you
baby,
I'm
so
into
you
you're
the
sugar
on
my
tongue
Я
сделал
это
для
тебя,
малышка,
я
так
тобой
увлечен,
ты
— сахар
на
моем
языке
You're
the
violent
murderous
trace
in
me
and
the
twisting
has
begun
Ты
— жестокий,
убийственный
след
во
мне,
и
скручивание
началось
Forget
the
sun
forget
the
world
above,
I'll
give
you
all
you
need
Забудь
о
солнце,
забудь
о
мире
наверху,
я
дам
тебе
всё,
что
нужно
Ingesting
damage
but
honestly
this
wasn't
meant
to
be,
Впитывая
боль,
но,
честно
говоря,
этому
не
суждено
было
случиться,
But
fate
comes
forcefully
Но
судьба
приходит
силой
And
where
you
end,
and
I
begin
no
one
can
see
И
где
ты
заканчиваешься,
а
я
начинаюсь,
никто
не
видит
Baby,
I'm
so
into
you
you're
the
sugar
on
my
tongue
Малышка,
я
так
тобой
увлечен,
ты
— сахар
на
моем
языке
You're
the
violent
murderous
trace
in
me
and
the
twisting
has
begun
Ты
— жестокий,
убийственный
след
во
мне,
и
скручивание
началось
And
sometimes
you
might
panic
И
иногда
ты
можешь
паниковать
For
the
air
as
the
ocean
swims
into
your
lungs
and
hair
Из-за
воздуха,
когда
океан
проникает
в
твои
легкие
и
волосы
Crush
fading
drowners
start
to
to
tear
Давящие
угасающие
утопленники
начинают
рваться
Baby,
I'm
so
into
you
you're
the
sugar
on
my
tongue
Малышка,
я
так
тобой
увлечен,
ты
— сахар
на
моем
языке
You're
the
violent
murderous
trace
in
me
and
the
twisting
has
begun
Ты
— жестокий,
убийственный
след
во
мне,
и
скручивание
началось
Fading
tracing
Угасающие
следы
Baby,
I'm
so
into
you
Малышка,
я
так
тобой
увлечен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carpenter Isaac Heath, Ingersoll David W, Middleton Shane William, Watrous Mark Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.