Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
only
time
I've
seen
you
was
about
a
year
ago
Я
видел
тебя
лишь
раз,
около
года
назад,
I
was
afraid
to
hold
you
but
I
wanted
you
to
know
Я
боялся
взять
тебя
на
руки,
но
хотел,
чтобы
ты
знала,
I
touched
your
tiny
perfect
hand
before
I
went
uptown
Я
коснулся
твоей
крошечной
идеальной
ручки,
прежде
чем
уйти
в
город,
I
didn't
pick
you
up
because
I'd
have
to
put
you
down
Я
не
взял
тебя
на
руки,
потому
что
пришлось
бы
тебя
опустить.
For
reasons
that
don't
make
much
sense
and
you
won't
understand
По
причинам,
которые
не
имеют
особого
смысла,
и
ты
не
поймешь,
I've
stayed
away
for
your
first
year
it's
sort
of
what
I
planned
Я
держался
в
стороне
весь
твой
первый
год,
это
было
частью
моего
плана,
But
I've
been
in
your
neighbourhood
sometimes
just
blocks
away
Но
я
был
поблизости,
иногда
всего
в
нескольких
кварталах,
I
didn't
come
to
visit
you
because
I
couldn't
stay
Я
не
приходил
к
тебе,
потому
что
не
мог
остаться.
There
was
a
baby
on
a
plane
maybe
she
was
two
В
самолете
был
ребенок,
может
быть,
ей
было
два
года,
And
she
was
smiling
at
me
I
was
not
sure
what
to
do
И
она
улыбалась
мне,
я
не
знал,
что
делать,
I've
kept
my
distance
from
you
a
year's
much
more
than
a
while
Я
держался
на
расстоянии
от
тебя,
год
- это
больше,
чем
просто
время,
And
so
I
looked
away
from
her
too
ashamed
to
smile
И
поэтому
я
отвернулся
от
нее,
слишком
стыдясь
улыбнуться.
When
I
saw
you
last
year,
I
knew
that
there
was
no
mistake
Когда
я
увидел
тебя
в
прошлом
году,
я
знал,
что
это
не
ошибка,
Amazing
things
can
happen
why
just
look
what
life
can
make
Удивительные
вещи
могут
происходить,
только
посмотри,
что
может
создать
жизнь,
But
life
can
get
so
hard
sometimes
some
feelings
can't
be
tamed
Но
жизнь
иногда
становится
такой
тяжелой,
некоторые
чувства
невозможно
укротить,
And
people
get
so
angry
frightened
and
ashamed
И
люди
становятся
такими
злыми,
испуганными
и
стыдящимися.
You've
been
a
sort
of
secret
for
a
year
I've
told
but
few
Ты
была
своего
рода
секретом
целый
год,
я
рассказал
лишь
немногим,
Although
where
you
are
so
many
must
love
you
Хотя
там,
где
ты,
так
много
людей,
должно
быть,
любят
тебя,
And
I've
passed
by
your
window
but
haven't
dared
look
in
И
я
проходил
мимо
твоего
окна,
но
не
осмелился
заглянуть,
Although
I
know
I'd
love
you
too,
I'm
too
scared
to
begin
Хотя
я
знаю,
что
тоже
любил
бы
тебя,
я
слишком
боюсь
начать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loudon Wainwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.