Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
only
time
I've
seen
you
was
about
a
year
ago
Das
einzige
Mal,
dass
ich
dich
sah,
war
vor
etwa
einem
Jahr
I
was
afraid
to
hold
you
but
I
wanted
you
to
know
Ich
hatte
Angst,
dich
zu
halten,
aber
ich
wollte,
dass
du
es
weißt
I
touched
your
tiny
perfect
hand
before
I
went
uptown
Ich
berührte
deine
winzige,
perfekte
Hand,
bevor
ich
in
die
Stadt
fuhr
I
didn't
pick
you
up
because
I'd
have
to
put
you
down
Ich
nahm
dich
nicht
hoch,
denn
ich
hätte
dich
wieder
ablegen
müssen
For
reasons
that
don't
make
much
sense
and
you
won't
understand
Aus
Gründen,
die
wenig
Sinn
ergeben
und
die
du
nicht
verstehen
wirst
I've
stayed
away
for
your
first
year
it's
sort
of
what
I
planned
Ich
bin
dein
erstes
Jahr
ferngeblieben,
das
war
gewissermaßen,
was
ich
geplant
hatte
But
I've
been
in
your
neighbourhood
sometimes
just
blocks
away
Aber
ich
war
in
deiner
Nachbarschaft,
manchmal
nur
Häuserblocks
entfernt
I
didn't
come
to
visit
you
because
I
couldn't
stay
Ich
kam
nicht,
um
dich
zu
besuchen,
weil
ich
nicht
bleiben
konnte
There
was
a
baby
on
a
plane
maybe
she
was
two
Da
war
ein
Baby
im
Flugzeug,
vielleicht
war
es
zwei
And
she
was
smiling
at
me
I
was
not
sure
what
to
do
Und
es
lächelte
mich
an,
ich
war
nicht
sicher,
was
ich
tun
sollte
I've
kept
my
distance
from
you
a
year's
much
more
than
a
while
Ich
habe
Abstand
von
dir
gehalten,
ein
Jahr
ist
weit
mehr
als
eine
Weile
And
so
I
looked
away
from
her
too
ashamed
to
smile
Und
so
sah
ich
weg,
zu
beschämt,
um
zu
lächeln
When
I
saw
you
last
year,
I
knew
that
there
was
no
mistake
Als
ich
dich
letztes
Jahr
sah,
wusste
ich,
dass
es
kein
Irrtum
war
Amazing
things
can
happen
why
just
look
what
life
can
make
Erstaunliche
Dinge
können
geschehen,
schau
nur,
was
das
Leben
erschaffen
kann
But
life
can
get
so
hard
sometimes
some
feelings
can't
be
tamed
Aber
das
Leben
kann
manchmal
so
schwer
werden,
manche
Gefühle
lassen
sich
nicht
zähmen
And
people
get
so
angry
frightened
and
ashamed
Und
Menschen
werden
so
wütend,
ängstlich
und
beschämt
You've
been
a
sort
of
secret
for
a
year
I've
told
but
few
Du
warst
eine
Art
Geheimnis
für
ein
Jahr,
ich
habe
es
nur
wenigen
erzählt
Although
where
you
are
so
many
must
love
you
Obwohl
dort,
wo
du
bist,
dich
sicher
viele
lieben
And
I've
passed
by
your
window
but
haven't
dared
look
in
Und
ich
bin
an
deinem
Fenster
vorbeigegangen,
habe
aber
nicht
gewagt
hineinzusehen
Although
I
know
I'd
love
you
too,
I'm
too
scared
to
begin
Obwohl
ich
weiß,
ich
würde
dich
auch
lieben,
bin
ich
zu
ängstlich,
um
anzufangen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loudon Wainwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.