Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
go
to
the
graveyard
where
we
all
must
go
Я
хожу
на
кладбище,
куда
все
мы
пойдем,
Among
the
dead
& the
buried
there
just
so
I
will
know
Среди
мертвых
и
похороненных,
просто
чтобы
знать,
What
it's
like
beneath
those
trees
listening
to
that
wind
Каково
это
под
этими
деревьями,
слушать
этот
ветер.
I
go
to
the
graveyard
& I'll
be
back
again
Я
хожу
на
кладбище,
и
я
вернусь
опять.
I
played
in
the
graveyard
when
I
was
just
a
boy
Я
играл
на
кладбище,
когда
был
мальчишкой,
I'd
run
among
the
headstones
myself
I
would
enjoy
Бегал
среди
надгробий,
наслаждаясь
этим,
But
I
was
young
& hardly
knew
what
would
happen
then
Но
я
был
молод
и
едва
ли
знал,
что
будет
потом.
I
played
in
the
graveyard
& I'll
be
back
again
Я
играл
на
кладбище,
и
я
вернусь
опять.
I
walk
through
the
graveyard
I
read
the
headstones
Я
гуляю
по
кладбищу,
читаю
надгробия,
So
many
dead
& buried
there,
each
one
all
alone
Столько
мертвых
и
похороненных,
каждый
в
одиночестве.
An
old
man
and
an
infant
& a
little
child
of
ten
Старик,
младенец
и
ребенок
десяти
лет.
I
walk
through
the
graveyard
& I'll
be
back
again
Я
гуляю
по
кладбищу,
и
я
вернусь
опять.
My
father's
in
the
graveyard,
my
dear
mother
too
Мой
отец
на
кладбище,
моя
дорогая
мать
тоже.
I
viit
them
with
flowers
what
else
can
I
do
Я
навещаю
их
с
цветами,
что
еще
я
могу
сделать?
I
go
to
the
graveyard
to
remember
them
Я
хожу
на
кладбище,
чтобы
помнить
их.
I'm
an
orphan
in
the
graveyard
& I'll
be
back
again
Я
сирота
на
кладбище,
и
я
вернусь
опять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loudon Wainwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.