Loudon Wainwright III - Hometeam Crowd - traduction des paroles en russe

Hometeam Crowd - Loudon Wainwright IIItraduction en russe




Hometeam Crowd
Домашняя команда
Seven is a heaven.
Семь - это небеса.
Nine is the cloud.
Девять - это облако.
Yes, it's great to be one
Да, здорово быть одним
Of the home team crowd.
Из домашней команды, милая.
When the Lakers beat the Knicks
Когда Лейкерс бьют Никс
In basketball,
В баскетболе,
I beat my head
Я бью головой
Up against the wall.
Об стену.
When the Bruins beat the Rangers
Когда Брюинз обыгрывают Рейнджерс
For that Stanley Cup,
В борьбе за Кубок Стэнли,
I got so drunk
Я так напиваюсь,
I could not stand up.
Что не могу стоять на ногах.
When the Mets don't win,
Когда Метс не выигрывают,
I get upset.
Я расстраиваюсь.
I got a bullet hole
У меня дырка от пули
In my TV set.
В телевизоре.
Seven is a heaven.
Семь - это небеса.
You know and 9 is a cloud.
Знаешь, а девять - это облако.
You know it's great to be one
Знаешь, здорово быть одним
Of the home team crowd.
Из домашней команды, милая.





Writer(s): Loudon Wainwright Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.