Loudon Wainwright III - I Been - traduction des paroles en allemand

I Been - Loudon Wainwright IIItraduction en allemand




I Been
Ich hab'
I've been boatin' and fishin' and mopin' and wishin'
Ich bin Boot gefahren und hab' geangelt und Trübsal geblasen und gewünscht
Skiin' on water and snow
Ski gefahren auf Wasser und Schnee
Walkin' and joggin' and skatin' and tobogganin'
Gelaufen und gejoggt und Schlittschuh gelaufen und gerodelt
And missin' you don't you know
Und vermisse dich, weißt du
I been wonderin', worryin', slowin' down, hurryin'
Ich hab' mich gewundert, mir Sorgen gemacht, bin langsamer geworden, hab' mich beeilt
Walkin' the floor, it's true
Bin auf und ab gegangen, 's ist wahr
Yodelin' and a-blinkin' and a-smokin' and a-drinkin'
Gejodelt und geblinzelt und geraucht und getrunken
And a-waitin' for the other shoe
Und gewartet, dass der Hammer fällt
I been lyin' and cheatin', nudgin', brow-beatin'
Ich hab' gelogen und betrogen, angestoßen, eingeschüchtert
In a jam on the lam at sea
In der Klemme, auf der Flucht, auf See
Bullyin', bashin', and a bit of talk trashin'
Gemobbt, geprügelt und ein bisschen schlechtgeredet
Givin' it away for free
Es umsonst hergegeben
I'm fussin' and frettin', I'm underpants sweatin'
Ich mach' viel Aufhebens und Sorgen, ich schwitze in den Unterhosen
After all, I'm just a man
Schließlich bin ich nur ein Mann
Moanin' and a-groanin' and a-mendin' and atonin'
Gejammert und gestöhnt und repariert und gebüßt
And a-doin' the best I can
Und tue mein Bestes
I been tellin' and showin', comin' and goin'
Ich hab' erzählt und gezeigt, bin gekommen und gegangen
Tryna get the hell out of town
Versucht, aus der Stadt abzuhauen
Schemin' and redeemin' and day and night dreamin'
Intrigen gesponnen und wiedergutgemacht und Tag und Nacht geträumt
And forgettin' to write it all down
Und vergessen, alles aufzuschreiben
I'm beggin' and pleadin', sweatin' and bleedin'
Ich bettle und flehe, schwitze und blute
Just wonderin' what to do
Frage mich nur, was ich tun soll
Kneelin' and a-prayin' and agreein', naysayin'
Kniend und betend und zustimmend, verneinend
And admittin' that I love you
Und gebe zu, dass ich dich liebe
And I'm catchin' and throwin', hardly even knowin'
Und ich fange und werfe, weiß kaum Bescheid
And fartin' whenever I sneeze
Und furze, wann immer ich niese
Doin' my best at your behest
Tue mein Bestes auf deinen Wunsch hin
An' at the same time as I please
Und gleichzeitig, wie es mir gefällt
'Cause I wanna tell the truth, find a fountain of youth
Denn ich will die Wahrheit sagen, einen Jungbrunnen finden
Die with both of my boots on
In den Stiefeln sterben
Yeah, figure out a way to live one more day
Ja, einen Weg finden, noch einen Tag zu leben
Keep goin' until I'm gone
Weitermachen, bis ich weg bin
Yeah, figure out a way to live one more day
Ja, einen Weg finden, noch einen Tag zu leben
Keep goin' until I'm gone
Weitermachen, bis ich weg bin





Writer(s): Loudon Wainwright Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.