Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Stand Myself
Ich kann mich selbst nicht ausstehen
I
sure
can
pick
'em
Ich
kann
sie
mir
ja
gut
aussuchen
Out
looking
for
my
next
victim
Auf
der
Suche
nach
meinem
nächsten
Opfer
Who
will
that
unlucky
one
be?
Wer
wird
wohl
die
Unglückliche
sein?
Oh
there's
lots
shaking
Oh,
da
ist
viel
los
No
they're
not
all
taken
Nein,
sie
sind
nicht
alle
vergeben
There's
someone
out
there
Da
draußen
ist
jemand
Just
imperfect
for
me
Geradezu
unperfekt
für
mich
There
must
be
some
kind
of
waitress
Es
muss
doch
irgendeine
Kellnerin
geben
I
could
lure
under
my
mattress
Die
ich
in
mein
Bett
locken
könnte
If
I
ply
her
with
chitchat
and
wine
Wenn
ich
sie
mit
Geplauder
und
Wein
bearbeite
How's
about
a
rich
heiress
Wie
wär's
mit
einer
reichen
Erbin
Or
a
nice
massage
therapist
Oder
einer
netten
Masseurin
I
could
use
some
hands-on
treatment
all
of
the
time
Ich
könnte
die
ganze
Zeit
eine
praktische
Behandlung
gebrauchen
I'm
done
with
you,
finally
we're
through
Ich
bin
fertig
mit
dir,
endlich
ist
es
aus
zwischen
uns
The
whole
thing
was
all
wrong
Die
ganze
Sache
war
grundfalsch
At
last
I'm
free,
I'm
back
with
me
Endlich
bin
ich
frei,
ich
bin
wieder
bei
mir
But
that
won't
be
for
long
Aber
das
wird
nicht
lange
so
sein
I
can't
stand
myself
Ich
kann
mich
selbst
nicht
ausstehen
Yeah
I'm
bar
hopping
Ja,
ich
ziehe
durch
die
Bars
I'm
out
girlfriend
shopping
Ich
bin
auf
Freundinnen-Suche
I'm
trying
to
find
somebody
to
bring
home
Ich
versuche,
eine
mit
nach
Hause
zu
bringen
To
meet
my
dear
sweet
mother
Um
sie
meiner
lieben,
süßen
Mutter
vorzustellen
She's
thinking
oh
no
here
comes
another
one
Sie
denkt:
Oh
nein,
da
kommt
schon
wieder
eine
But
she
knows
I
just
can't
leave
it
alone
Aber
sie
weiß,
ich
kann
es
einfach
nicht
lassen
I
got
this
sneaking
suspicion
Ich
habe
diesen
schleichenden
Verdacht
It's
more
than
just
a
little
like
fishing
Es
ist
mehr
als
nur
ein
bisschen
wie
Angeln
You
bait
up
your
hook
Man
ködert
seinen
Haken
And
then
you
throw
out
your
line
Und
dann
wirft
man
seine
Leine
aus
Yeah
I'm
out
beating
the
bushes
Ja,
ich
durchkämme
die
Gegend
Scoping
out
smiles,
checking
out
tushes
Halte
Ausschau
nach
Lächeln,
checke
die
Hintern
I'm
out
on
the
lookout
just
about
all
of
the
time
Ich
bin
so
ziemlich
die
ganze
Zeit
auf
der
Pirsch
We
both
tried
nobody
died
Wir
haben
es
beide
versucht,
niemand
ist
gestorben
But
I
feel
damned
near
dead
Aber
ich
fühle
mich
fast
tot
I
miss
you
but
I'm
really
blue
Ich
vermisse
dich,
aber
ich
bin
echt
deprimiert
'Cause
I'm
back
with
me
instead
Weil
ich
stattdessen
wieder
bei
mir
bin
I
can't
stand
myself
Ich
kann
mich
selbst
nicht
ausstehen
But
I
sure
can
pick
'em
Aber
ich
kann
sie
mir
ja
gut
aussuchen
I'm
looking
for
my
next
victim
Ich
suche
nach
meinem
nächsten
Opfer
Who
will
that
unlucky
one
be?
Wer
wird
wohl
die
Unglückliche
sein?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loudon Wainwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.