Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
chase,
it's
a
race
Es
ist
eine
Jagd,
es
ist
ein
Rennen
It's
gonna
scratch
you
Es
wird
dich
kratzen
It's
bound
to
catch
you
Es
wird
dich
fangen
So
vacate
your
bed
Also
verlass
dein
Bett
If
you
don't,
if
you
won't
Wenn
du
es
nicht
tust,
wenn
du
nicht
willst
It'll
go
through
you
Es
wird
durch
dich
hindurchgehen
It's
lying
next
to
you
Es
liegt
neben
dir
It's
inside
your
head
Es
ist
in
deinem
Kopf
It's
a
curse,
it's
a
hearse
Es
ist
ein
Fluch,
es
ist
ein
Leichenwagen
It's
come
to
claim
you
Es
ist
gekommen,
um
dich
zu
holen
Fold
spindle
and
maim
you
Dich
zu
falten,
zu
verstümmeln
und
zu
verkrüppeln
It's
in
your
garage
Es
ist
in
deiner
Garage
It's
a
cloud,
it's
a
shroud
Es
ist
eine
Wolke,
es
ist
ein
Leichentuch
It
will
enfold
you
Es
wird
dich
umhüllen
So,
do
like
I
told
you
Also,
tu,
was
ich
dir
gesagt
habe
Get
outta
Dodge
Verschwinde
von
hier
It's
gonna
tail
you
Es
wird
dich
verfolgen
It's
gonna
nail
you
Es
wird
dich
kriegen
It
will
defeat
you
Es
wird
dich
besiegen
It's
gonna
eat
you
Es
wird
dich
fressen
It's
gonna
bite
you
Es
wird
dich
beißen
It's
bound
to
smite
you
Es
wird
dich
schlagen
Let
me
remind
you
Lass
mich
dich
erinnern
It's
right
behind
you
Es
ist
direkt
hinter
dir
It's
a
bore,
it's
a
whore
Es
ist
langweilig,
es
ist
eine
Hure
It
won't
reject
you
Es
wird
dich
nicht
ablehnen
But
it
will
infect
you
Aber
es
wird
dich
infizieren
So,
leave
it
alone
Also,
lass
es
in
Ruhe
It's
a
bog,
it's
a
fog
Es
ist
ein
Sumpf,
es
ist
ein
Nebel
A
dog
along
side
you
Ein
Hund
an
deiner
Seite
It'll
bury
and
hide
you
Es
wird
dich
begraben
und
verstecken
You're
just
its
bone
Du
bist
nur
sein
Knochen
It's
a
bitch,
it's
a
witch
Es
ist
eine
Schlampe,
es
ist
eine
Hexe
It's
got
you
in
its
headlights
Es
hat
dich
in
seinen
Scheinwerfern
It
won't
read
you
your
rights
Es
wird
dir
nicht
deine
Rechte
vorlesen
It'll
take
you
away
Es
wird
dich
wegbringen
To
a
cell
with
a
smell
In
eine
Zelle
mit
einem
Geruch
Unlike
any
other
Anders
als
jeder
andere
It's
gonna
smother
you
Es
wird
dich
ersticken
You'd
better
pray
Du
solltest
besser
beten
It
will
erode
you
Es
wird
dich
zersetzen
It
will
explode
you
Es
wird
dich
explodieren
lassen
It's
gonna
shrink
you
Es
wird
dich
schrumpfen
lassen
It's
gonna
sink
you
Es
wird
dich
versenken
It
will
capsize
you
Es
wird
dich
kentern
lassen
It
will
surprise
you
Es
wird
dich
überraschen
It's
gonna
drop
you
Es
wird
dich
fallen
lassen
It's
gonna
stop
you
Es
wird
dich
stoppen
It's
a
sphinx,
it's
a
jinx
Es
ist
eine
Sphinx,
es
ist
ein
Unglücksbringer
It's
a
total
stranger
Es
ist
ein
völlig
Fremder
You're
in
grave
danger
Du
bist
in
großer
Gefahr
The
danger
is
it
Die
Gefahr
ist
es
It's
a
snake,
a
mistake
Es
ist
eine
Schlange,
ein
Fehler
It's
bound
to
happen
Es
wird
passieren
It
sits
on
your
lap
and
Es
sitzt
auf
deinem
Schoß
und
Then
it
takes
a
shit
Dann
scheißt
es
It
feasts
on
your
entrails
Es
labt
sich
an
deinen
Eingeweiden
It
has
your
details
Es
hat
deine
Details
It's
a
crime,
it's
some
slime
Es
ist
ein
Verbrechen,
es
ist
Schleim
In
a
poisonous
cup
In
einem
giftigen
Becher
It's
a
plot,
it's
a
rot
Es
ist
ein
Komplott,
es
ist
Fäulnis
It's
a
lie
it's
a
spy
Es
ist
eine
Lüge,
es
ist
ein
Spion
You
don't
stand
a
chance
Du
hast
keine
Chance
And
your
number
is
up
Und
deine
Nummer
ist
abgelaufen
It's
gonna
do
you
Es
wird
dich
fertigmachen
It's
gonna
screw
you
Es
wird
dich
reinlegen
It's
gonna
take
you
Es
wird
dich
nehmen
It's
gonna
break
you
Es
wird
dich
brechen
It
will
deplete
you
Es
wird
dich
auslaugen
It
will
unseat
you
Es
wird
dich
aus
dem
Sattel
werfen
It's
gonna
kill
you
Es
wird
dich
töten
It's
gonna
still
you
Es
wird
dich
zum
Schweigen
bringen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loudon Wainwright Iii
Album
It
date de sortie
26-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.