Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Man On Earth
Der letzte Mann auf Erden
In
the
year
2000
Im
Jahr
2000
my
age
was
53
war
mein
Alter
53
born
in
the
first
half
geboren
in
der
ersten
Hälfte
of
the
last
century
des
letzten
Jahrhunderts
I
always
was
post-modern
Ich
war
immer
postmodern
but
that's
ancient
history
aber
das
ist
uralte
Geschichte
Now
I'm
the
last
man
on
Earth
Jetzt
bin
ich
der
letzte
Mann
auf
Erden
that's
what
the
matter
is
with
me
das
ist
es,
was
mit
mir
los
ist
I
guess
I'm
old
fashioned
Ich
schätze,
ich
bin
altmodisch
Retro
to
a
degree
Ein
bisschen
Retro
you
could
say
I'm
a
throw-back
man
könnte
sagen,
ich
bin
ein
Relikt
anachronistically
anachronistisch
air
conditioning
is
here
to
stay
Klimaanlagen
sind
gekommen,
um
zu
bleiben
and
that
makes
me
unhappy
und
das
macht
mich
unglücklich
cause
I'm
the
last
man
on
Earth
denn
ich
bin
der
letzte
Mann
auf
Erden
that's
what
the
matter
is
with
me
das
ist
es,
was
mit
mir
los
ist
I
don't
have
a
portfolio
Ich
habe
kein
Portfolio
I
gotta
pleed
guilty
da
muss
ich
mich
schuldig
bekennen
the
best
things
are
the
worthless
now
Die
besten
Dinge
sind
jetzt
die
wertlosen
that's
just
because
they're
free
nur
weil
sie
umsonst
sind
and
if
your
not
a
millionaire
yet
und
wenn
du
noch
kein
Millionär
bist
boy,
you
better
be
Junge,
dann
solltest
du
es
besser
werden
Now,
I'm
the
last
man
on
Earth
Nun,
ich
bin
der
letzte
Mann
auf
Erden
that's
what
the
matter
is
with
me
das
ist
es,
was
mit
mir
los
ist
I
should
be
optimistic
Ich
sollte
optimistisch
sein
and
go
buy
some
bonds
and
stocks
und
ein
paar
Anleihen
und
Aktien
kaufen
They'll
find
a
cure
for
Cancer
soon
Sie
werden
bald
ein
Heilmittel
gegen
Krebs
finden
we
may
get
trigger-locks
vielleicht
bekommen
wir
Abzugssperren
existence
is
no
picnic
Das
Dasein
ist
kein
Zuckerschlecken
as
statistics
all
have
shown
wie
alle
Statistiken
gezeigt
haben
we
learn
to
live
together
wir
lernen,
zusammenzuleben
and
then
we
die
alone
und
dann
sterben
wir
allein
everybody's
got
a
website
Jeder
hat
eine
Website
but
that's
all
Greek
to
me
aber
das
sind
böhmische
Dörfer
für
mich
I
don't
own
a
computer
Ich
besitze
keinen
Computer
I
hate
that
letter
"e"
Ich
hasse
diesen
Buchstaben
"e"
I
don't
pack
a
cell
phone
Ich
trage
kein
Handy
mit
mir
herum
or
drive
an
SUV
oder
fahre
einen
SUV
Yes,
I'm
the
last
man
on
Earth
Ja,
ich
bin
der
letzte
Mann
auf
Erden
that's
what
the
matter
is
with
me
das
ist
es,
was
mit
mir
los
ist
I'm
the
last
man
standing
Ich
bin
der
letzte
Mann,
der
noch
steht
save
the
last
dance
for
me
heb
den
letzten
Tanz
für
mich
auf
I've
taken
the
last
train
to
Clarksville
Ich
habe
den
letzten
Zug
nach
Clarksville
genommen
I'm
the
fifth
monkey
Ich
bin
der
fünfte
Affe
nice
guys
always
finish
last
nette
Kerle
kommen
immer
zuletzt
no
one's
nicer
than
me
niemand
ist
netter
als
ich
Yeah,
I'm
the
last
man
on
Earth
Yeah,
ich
bin
der
letzte
Mann
auf
Erden
That's
what
the
matter
is
with
me
Das
ist
es,
was
mit
mir
los
ist
Kid's
used
to
say
their
prayers
at
night
Kinder
haben
früher
nachts
gebetet
before
they
went
to
bed
bevor
sie
ins
Bett
gingen
St.
John
told
us
that
God
is
love
Der
Heilige
Johannes
sagte
uns,
dass
Gott
Liebe
ist
Nichiei
said
he
was
dead
Nietzsche
sagte,
er
sei
tot
this
thing
we
call
existence
dieses
Ding,
das
wir
Existenz
nennen
who
knows
what
it
all
means?
wer
weiß,
was
das
alles
bedeutet?
Time
and
Life
and
People
Time
und
Life
und
People
are
just
glossy
magazines
sind
nur
Hochglanzmagazine
I
sat
and
watched
those
guys
Ich
saß
da
und
sah
diesen
Typen
zu
debate
each
other
on
TV
wie
sie
im
Fernsehen
miteinander
debattierten
politicians,
wrestlers
Politiker,
Wrestler
they're
all
the
same
to
me
für
mich
sind
sie
alle
gleich
hey,
I
don't
give
a
damn
hey,
es
ist
mir
völlig
egal
which
idiot
runs
this
country
welcher
Idiot
dieses
Land
regiert
Since
I'm
the
last
man
on
Earth
Da
ich
der
letzte
Mann
auf
Erden
bin
It
don't
matter
to
me
Ist
mir
das
egal
In
the
year
2000
Im
Jahr
2000
my
age
was
53
war
mein
Alter
53
I
know
that
I'm
grumpy
Ich
weiß,
dass
ich
mürrisch
bin
middle-aged
crazy
verrückt
mittleren
Alters
but
if
you
are
a
woman
aber
wenn
du
eine
Frau
bist
you
might
have
to
sleep
with
me
musst
du
vielleicht
mit
mir
schlafen
Since
I'm
the
last
man
on
Earth
Da
ich
der
letzte
Mann
auf
Erden
bin
and
I
can
guarantee
und
ich
kann
garantieren
I'm
the
last
man
on
Earth
Ich
bin
der
letzte
Mann
auf
Erden
and
there
ain't
nothing
wrong
with
me
und
mit
mir
ist
alles
in
Ordnung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loudon Wainwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.