Loudon Wainwright III - The Home Stretch - traduction des paroles en russe




The Home Stretch
На финишной прямой
If the day off doesn't get you
Если выходной тебя не доконает,
Then the bad reviewer does.
То злой критик добьет.
At least you've been a has-been
По крайней мере, ты был на коне,
And not just a never-was
А не просто мечтал о сцене.
And you know it's not a mountain
И ты знаешь, что это не гора,
But no mole hill is this big.
Но и не холмик такой большой.
And you promise to quit drinking
И ты обещаешь бросить пить,
As you light another cig.
Прикуривая очередную сигарету, дорогая.
Once again you're in the home stretch
Ты снова на финишной прямой,
But you're not sure where you live.
Но не уверен, где твой дом.
You recall a small apartment
Ты вспоминаешь маленькую квартирку
And a government you give
И правительство, которому ты отдаешь
Large amounts of money to
Кучу денег,
So you're allowed to stay
Чтобы тебе разрешили остаться
And rest until you're well enough
И отдохнуть, пока не станешь достаточно здоров,
To leave again and play.
Чтобы снова уехать и играть.
You are making human contact
Ты поддерживаешь связь,
With the postcards that you send
Отправляя открытки
To the children of your ex-wifes
Детям своих бывших жен
And a woman, your girlfriend.
И женщине, своей подружке.
Who is living in a city
Которая живет в городе
Thousands of miles away
За тысячи миль отсюда,
That is full of young male models,
Полном молодых манекенщиков,
Not all of whom are gay.
Не все из которых геи.
In the meanwhile you've stopped writing songs,
Тем временем ты перестал писать песни,
There's nothing left to say.
Больше нечего сказать.
You'd like to get your old job back
Ты хотел бы вернуть свою старую работу
and mow lawns again one day.
И снова косить газоны когда-нибудь.
But you keep lifting up your left leg
Но ты продолжаешь задирать левую ногу,
Sticking out your tongue.
Высовывая язык.
There's nothing else that you can do
Больше ты ничего не можешь сделать,
And you're too old to die young!
И ты слишком стар, чтобы умереть молодым!
Too many beds, too many towns,
Слишком много кроватей, слишком много городов,
Not much to declare zones.
Мало что можно декларировать.
London broils and Tuna Melts on dirty microphones.
Лондонские стейки и тунец на грязных микрофонах.
While the sound man's falling fast asleep,
Пока звукорежиссер крепко спит,
The light man's been up for days,
Осветитель не спал несколько дней,
The club owner and arithmetic
Владелец клуба и арифметика
Have long since parted ways.
Давно разошлись.
As for the lovely audience,
Что касается милой публики,
Tonight they're rather cold.
Сегодня вечером они довольно холодны.
But they're prepared to listen,
Но они готовы слушать,
All they have to be is told.
Им нужно только сказать.
If the day off doesn't get you
Если выходной тебя не доконает,
Then the bad reviewer does.
То злой критик добьет.
At least you've been a has-been
По крайней мере, ты был на коне,
And not just a never-was.
А не просто мечтал о сцене.





Writer(s): Loudon Wainwright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.