Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man Who Couldn't Cry
Человек, который не мог плакать
There
once
was
a
man
who
just
couldn't
cry
Жил-был
когда-то
мужчина,
который
не
мог
плакать,
He
hadn't
cried
for
years
& for
years
Он
не
плакал
годами,
долгими
годами.
Napalmed
babies
& the
movie
'Love
Story',
Дети,
обожженные
напалмом,
и
фильм
"История
любви",
For
instance
could
not
produce
tears
Например,
не
могли
вызвать
у
него
слез.
As
a
child
he
had
cried
as
all
children
will
В
детстве
он
плакал,
как
и
все
дети,
But
at
some
point
the
tear
ducts
ran
dry
Но
в
какой-то
момент
слезные
протоки
пересохли.
He
grew
to
be
a
man
& the
feces
hit
the
fan
Он
вырос,
стал
мужчиной,
и
тут
все
пошло
наперекосяк,
Things
got
bad
but
he
couldn't
cry
Все
стало
плохо,
но
он
не
мог
плакать.
His
dog
got
run
over,
his
wife
up
& left
him
Его
собаку
сбила
машина,
жена
ушла
от
него,
After
that
he
got
sacked
from
his
job
После
этого
его
уволили
с
работы.
Lost
an
arm
in
the
war,
was
laughed
at
by
a
whore
Потерял
руку
на
войне,
шлюха
над
ним
смеялась,
But
still
not
a
sniffle
& sob
Но
ни
всхлипа,
ни
рыдания.
Well
his
novel
was
refused
& his
movie
was
banned
Его
роман
отклонили,
фильм
запретили,
And
his
biog
Broadway
show
was
a
flop
А
его
биографическое
бродвейское
шоу
провалилось.
He
was
sent
off
to
jail,
you
guessed
it,
no
bail
Его
отправили
в
тюрьму,
как
ты
и
догадалась,
без
залога,
But
still
not
a
dribble
or
drop
Но
все
еще
ни
капли,
ни
слезинки.
In
jail
he
was
beaten,
bullied
& buggered
В
тюрьме
его
избивали,
запугивали
и
насиловали,
And
made
to
make
licence
plates
И
заставляли
делать
номерные
знаки.
Water
& bread
was
all
he
was
fed
Вода
и
хлеб
— вот
и
все,
чем
его
кормили,
But
not
once
did
a
tear
stain
his
face
Но
ни
разу
слеза
не
запятнала
его
лица.
Doctors
were
called
in,
scientists
too,
Вызывали
врачей,
ученых
тоже,
Theologians
were
last
& practically
least
Богословы
были
последними
и
практически
наименее
полезными.
They
all
agreed
sure
enough
Все
они
согласились,
конечно,
He
was
no
cream
puff
Что
он
не
был
неженкой,
But
in
fact
an
insensitive
beast
А
на
самом
деле
бесчувственным
зверем.
He
was
removed
from
jail
& placed
in
a
place
Его
выпустили
из
тюрьмы
и
поместили
в
место
For
the
insensitive
& the
insane
Для
бесчувственных
и
безумных.
He
played
lots
of
chess
& he
made
lots
of
friends
Он
много
играл
в
шахматы
и
завел
много
друзей,
And
he
wept
every
time
it
would
train
И
плакал
каждый
раз,
когда
шел
дождь.
Once
it
rained
40
days
& it
rained
40
nights
Однажды
дождь
шел
40
дней
и
40
ночей,
And
he
cried
and
he
cried
and
he
cried
and
he
cried
И
он
плакал,
и
плакал,
и
плакал,
и
плакал.
On
the
41st
day
he
just
passed
away
На
41-й
день
он
просто
скончался,
He
just
dehydrated
& died
Он
просто
обезвожился
и
умер.
He
went
up
to
heaven
located
his
dog
Он
попал
на
небеса,
нашел
свою
собаку,
Not
only
that
but
he
rejoined
his
arm
И
не
только
это,
но
и
вернул
себе
руку.
Down
below
all
the
critics,
they
took
it
all
back
Внизу
все
критики
забрали
свои
слова
обратно,
Cancer
robbed
the
whore
of
her
charm
Рак
лишил
шлюху
ее
очарования.
His
ex-wife
died
of
stretch
marks,
his
ex-employer
went
broke
Его
бывшая
жена
умерла
от
растяжек,
его
бывший
работодатель
обанкротился,
The
theologians
were
finally
found
out
Богословы
были
окончательно
разоблачены.
Right
down
to
the
ground,
the
prison
burned
down
До
самого
основания
тюрьма
сгорела,
The
earth
suffered
perpetual
drought
Земля
страдала
от
вечной
засухи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loudon Wainwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.