Paroles et traduction Loudon Wainwright III - Whatever Happened To Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever Happened To Us
Что с нами стало?
Whatever
happened
to
you
Что
с
тобой
стало?
Whatever
happened
to
us
Что
с
нами
стало?
We
missed
the
proverbial
boat
Мы
упустили
пресловутый
шанс,
The
plane
and
train
and
the
bus
Самолет,
поезд,
да
и
автобус.
Push
came
to
shove
and
we
fell
out
of
love
Дошло
до
драки,
и
мы
разлюбили
друг
друга,
We
tore
each
other
apart
Мы
разорвали
друг
друга
на
части.
Love
is
grand
but
I
can't
understand
Любовь
— это
прекрасно,
но
я
не
могу
понять,
Why
you
broke
my
proverbial
heart
Зачем
ты
разбила
мне,
образно
говоря,
сердце.
We
used
to
be
in
love
but
now
we
are
in
hate
Раньше
мы
любили,
а
теперь
ненавидим
друг
друга.
You
used
to
say
I
came
too
early
Ты
говорила,
что
я
прихожу
слишком
рано,
But
it
was
you
who
came
too
late
Но
это
ты
пришла
слишком
поздно.
Boy
meets
girl
and
they
give
it
a
whirl
Парень
встречает
девушку,
и
они
заводят
интрижку,
And
the
very
next
thing
you
know
И
в
следующую
же
секунду,
She
thinks
he's
nuts
and
he
hates
her
guts
Она
думает,
что
он
чокнутый,
а
он
ненавидит
ее,
Then
the
bad
blood
starts
to
flow
И
тут
начинается
вражда.
Well
it
sounds
like
sour
grapes
Что
ж,
это
похоже
на
кислый
виноград,
And
that's
just
what
it
is
Так
оно
и
есть.
Gonna
get
me
a
subscription
to
Argosy
Подпишусь-ка
я
на
«Аргоси»
And
I'll
get
me
a
subscription
to
Ms
И
подпишусь-ка
я
на
«Мисс».
That's
a
whole
lot
of
crap
Это
всё
куча
дерьма
About
a
tender
trap
Про
нежную
ловушку.
What
it
is
is
a
suicide
snare
Это
же
самоубийственная
западня!
All
I
want
to
do,
is
to
forget
you
Всё,
что
я
хочу,
— это
забыть
тебя
And
our
lousy
love
affair
И
наш
паршивый
роман.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loudon Wainwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.