Loui Grandson - World Tour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Loui Grandson - World Tour




World Tour
Мировое турне
Breezin',in a Benz son
Лечу, детка, на Мерсе,
Little George orchestrated revolution
Маленький Джордж организовал революцию.
Pullin'up a couple strings wishin'I was Harisson
Дёргаю за пару ниточек, мечтая стать Харрисоном.
I'm heavy duty there's a lot of failures I cannot aford
Я надёжный, детка, слишком много падений я не могу себе позволить.
Building bridges tween the both of us
Наводя мосты между нами,
Linking up the trails leading straight to Rome
Соединяя тропы, ведущие прямо в Рим.
Been doing as they did,for a thousand centuries
Делаю так, как делали они, уже тысячу веков.
I aim not to be what they expect to be
Я не стремлюсь быть тем, кем меня ожидают увидеть.
Respected but soon to be deleted
Уважение, но скоро меня забудут.
Resurected when you deal with alotta diffidence
Воскресну, когда столкнёшься с кучей сомнений.
Learn to move different,let your mood groove on
Учись двигаться иначе, позволь настроению качать.
Tell the room it's yours,do what I do
Скажи комнате, что она твоя, делай, как я.
Bring it all on a World Tour
Отправляйся в мировое турне.
Locked in an Aquarium my spectrum smoother than velour
Запертый в аквариуме, мой спектр мягче велюра.
Can't say I have fier allure
Не могу сказать, что обладаю диким шармом.
Dressing up like I cruise all the thousand islands
Одеваюсь так, будто курсирую по всем тысячам островов.
Improved in a new school skin proofed from these loon goonz
Усовершенствовался в новой школе, защищённый от этих чокнутых.
Can you see the moon and you hear the wolves?
Видишь луну и слышишь волков?
Shoot straight with a bunch of Ak's
Стреляю прямо из кучи калашей.
Clear a pathway,hack the relay
Расчищаю путь, взламываю реле.
Save my city
Спасаю свой город.
Fighting everyday for my inner peace
Борюсь каждый день за свой внутренний мир.
I will be on a World Tour she says
«Ты будешь в мировом турне», - говорит она.
That's a promess I can make
Это обещание, которое я могу дать,
And that's a promess I cannot break
И это обещание, которое я не могу нарушить.
I been all around I done seen enough
Я был везде, я насмотрелся.
Basics all around don't you think this odd?
Кругом одно и то же, не находишь это странным?
You walk I run,few saw,their watch,split up
Ты идёшь, я бегу, немногие видели, как их часы разделились.
Their wall,it broke,it tik toks future's but visible
Их стена рухнула, она тикает, будущее уже видно.
Homie you know
Братан, ты знаешь,
We all dit it before,real talk it involves
Мы все делали это раньше, по-настоящему, это включает в себя
Laid deep in these flaws,shows clear on the shore
Глубоко спрятанные недостатки, проступающие на берегу.
Lemme give you a tour,lemme show you the ropes
Давай я тебе покажу, детка, давай я покажу тебе, как надо.
Big cook bigger kitchen,still my rooftop's grillin
Большой повар, большая кухня, но на моей крыше всё ещё жарят.
Seal troop slitherin in my business?
Отряд котиков лезет в мои дела?
Oh I'm killin'(ah)
Ха, да я убиваю! (а)
Switch all of my tactics
Меняю всю свою тактику.
Proud of me keepin' it constant
Горжусь тем, что остаюсь собой.
Fallacies be all around me please guide me where the mosque is
Заблуждения повсюду вокруг меня, пожалуйста, укажи мне, где мечеть.
Oh why my god oh why oh why
О, боже мой, о, почему, о, почему
I still hide under my rock?
Я всё ещё прячусь под своим камнем?
I try high thoughts old life,old vice like mice just creepin' on by
Я стремлюсь к высоким мыслям, старая жизнь, старый порок, как мыши, прокравшиеся мимо.
I climb non-stop, part member of the seven club
Я карабкаюсь без остановки, член клуба 27.
Patrick Morrow fighting in a cold zone
Патрик Морроу сражается в холодной зоне.
Turn gas into ozone I wish you could undertand
Превращаю газ в озон, хотел бы я, чтобы ты поняла.
I morph into superman,even he wish not to be su-per
Я превращаюсь в супермена, даже он не хочет быть супер.
Is it what you came for? Is it what you gon' see?
Это то, зачем ты пришла? Это то, что ты увидишь?
You should take it from me,hide it from the world
Поверь мне, спрячь это от мира.
For a minute
На минутку.
I can spend no more,than a second
Я не могу тратить больше, чем секунду.
Lemme take it all out!
Дай мне всё выложить!
Real quick, lemme take the trash out
Быстро, дай мне вынести мусор.
Steel fists,hit hard take yo ass down
Стальные кулаки, бьют сильно, валят с ног.
Quick kills,feels real
Быстрые убийства, кажется реальным.
How deep does it have to be for me to be undertood by thee?
Насколько глубоко мне нужно погрузиться, чтобы ты меня поняла?
Boredom
Скука.
Man, wake up,there's a world to be conquered,get up,get yo move on
Эй, проснись, нужно покорять мир, вставай, двигайся.
I lose,I dig,I lose,I dig,I dig,I dig,I dig,I dig,I
Я теряю, я копаю, я теряю, я копаю, я копаю, я копаю, я копаю, я копаю, я.





Writer(s): Louis-julien Samson, Mike Oochie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.