Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4+5,
1+1
Vos
[Hook]
Ik
heb
weer
zin
in
de
zomer
Ik
heb
weer
4+5,
1+1
Vos
[Hook]
I'm
craving
summer
again.
I'm
craving
Zin
in
de
zomer
Ik
heb
weer
zin
in
de
zomer
Ik
heb
weer
zin
in
de
Summer
again.
I'm
craving
summer
again.
I'm
craving
summer
again.
Zomer
Ik
moet
rennen
voor
die
kechies
Ik
moet
duiken
voor
die
chemies
I
have
to
run
from
those
cops.
I
have
to
dive
from
those
cops.
Ik
heb
weer
zin
in
de
zomer
Ik
heb
weer
zin
in
de
zomer
Ik
heb
weer
I'm
craving
summer
again.
I'm
craving
summer
again.
I'm
craving
Zin
in
de
zomer
Ik
heb
weer
zin
in
de
zomer
[Verse
1]
Zelfs
haar
Summer
again.
I'm
craving
summer
again.
[Verse
1]
Even
her
Vader
mag
komen
Maar
dat
is
pas
na
dat
ze
komt
Geef
me
een
Dad
can
come,
but
that's
only
after
she
comes.
Give
me
a
Milliseconde
En
ik
heb
die
kluis
al
gevonden
Jij
bent
geen
vrienden
Millisecond,
and
I've
already
found
that
vault.
You're
not
friends
Met
ons
Je
kan
niet
verdienen
met
ons
Chossel
net
Rico
en
Mitch
En
ga
With
us.
You
can't
make
money
with
us.
Chossel
like
Rico
and
Mitch,
and
go
D'r
vandoor
met
je
bitch
Heb
liever
enemies
Away
with
your
bitch.
I'd
rather
have
enemies
Dan
al
die
frenemies
Oh
wat
een
leven
is
dit...
Than
all
those
frenemies.
Oh,
what
a
life
this
is...
4+vijfjes,
kijk
de
cijfers
Al
die
guys
zijn
overblijvers
Domme
4+five,
look
at
the
numbers.
All
those
guys
are
leftovers.
Stupid
Jongens,
rare
wapens
Dus
we
lopen
nu
bewapend
Ik
wil
kilo's
bij
de
Boys,
weird
weapons.
So
now
we
walk
armed.
I
want
kilos
at
the
Haven
We
maken
kilo's,
elke
dag
nu
Prik
je
kepie,
Harbor.
We
make
kilos,
every
day
now.
Stick
your
hat,
Net
een
cactus
Zit
met
Mula
in
die
khaki's
Kruising
op
een
Like
a
cactus.
Sitting
with
Mula
in
those
khakis.
Crossing
on
a
Kinderzitje
Dus
ik
zit
een
beetje
krabjes
Jij
bent
geen
vrienden
met
Child
seat.
So
I'm
a
little
bit
scratchy.
You're
not
friends
with
Ons
Je
kan
niet
verdienen
met
ons
Jij
bent
geen
vrienden
met
ons
Je
Us.
You
can't
make
money
with
us.
You're
not
friends
with
us.
You
Kan
niet
verdienen
met
ons
[Hook:
Can't
make
money
with
us.
[Hook:
Aangepast]
Ik
heb
weer
zin
in
de
zomer
Ik
heb
weer
zin
in
de
zomer
Ik
Adapted]
I'm
craving
summer
again.
I'm
craving
summer
again.
I
Heb
weer
zin
in
de
zomer
Ik
heb
weer
zin
in
de
zomer
Chossel
m'n
Craving
summer
again.
I'm
craving
summer
again.
Chossel
my
Shit,
sinds
oktober
Chossel
m'n
shit,
Shit,
since
October.
Chossel
my
shit,
Sinds
oktober
Ik
heb
weer
zin
in
de
zomer
Ik
heb
weer
zin
in
de
zomer
Since
October.
I'm
craving
summer
again.
I'm
craving
summer
again.
Ik
heb
die
sneeuw
in
december
Ik
heb
die
sneeuw
in
december
Ik
heb
I
have
that
snow
in
December.
I
have
that
snow
in
December.
I
Weer
zin
in
de
zomer
Ik
moet
rennen
voor
die
kechies
Ik
moet
duiken
Craving
summer
again.
I
have
to
run
from
those
cops.
I
have
to
dive
Voor
die
chemies
[Verse
2]
Kilometers
afgelegd
nu
Prikken
zonder
From
those
cops.
[Verse
2]
Miles
covered
now.
Sticking
without
Overleg
nu
Ik
moet
rennen
voor
die
kechies
Ik
moet
duiken
voor
die
Consulting
now.
I
have
to
run
from
those
cops.
I
have
to
dive
from
those
Chebries
Doe
alles
zelf,
Cops.
Do
everything
yourself,
En
ik
gluur
niet
Zij
betalen
toch
m'n
huur
niet
Ik
moet
altijd
And
I
don't
peek.
They
don't
pay
my
rent
anyway.
I
have
to
always
Blijven
plussen
Daarna
rusten,
net
als
Russen
Dikker,
Keep
adding.
Then
rest,
like
Russians.
Thicker,
Sterker
dan
een
kussen
Dikker
worden
dan
een
maccie
Als
ik
daarna
Stronger
than
a
pillow.
Get
thicker
than
a
maccie.
If
I
get
Wordt
geget
Hou
de
rechter
voor
de
gek
Hou
de
rechter
voor
de
gek
Jij
Caught
after
that.
Keep
the
right
one
fooled.
Keep
the
right
one
fooled.
You
Bent
geen
vrienden
met
ons
Je
kan
niet
verdienen
met
ons
Jij
bent
Are
not
friends
with
us.
You
can't
make
money
with
us.
You
are
Geen
vrienden
met
ons
[Hook:
Not
friends
with
us.
[Hook:
Aangepast]
Ik
heb
weer
zin
in
de
zomer
Ik
heb
weer
zin
in
de
zomer
Ik
Adapted]
I'm
craving
summer
again.
I'm
craving
summer
again.
I
Heb
weer
zin
in
de
zomer
Ik
heb
weer
zin
in
de
zomer
Ik
moet
rennen
Craving
summer
again.
I'm
craving
summer
again.
I
have
to
run
Voor
die
kechies
Ik
moet
duiken
voor
die
chebries
Ik
moet
From
those
cops.
I
have
to
dive
from
those
cops.
I
have
to
Rennen
voor
die
kechies
Ik
moet
duiken
voor
die
chemies
Run
from
those
cops.
I
have
to
dive
from
those
cops.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jess Nuengi, Luc Hydra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.