Paroles et traduction Louis Amstrong - Jeepers Creepers
Jeepers Creepers
Боже мой, какие сногсшибательные_глазки
Jeepers
creepers,
where'd
you
get
them
peepers?
Боже
мой,
какие
сногсшибательные
глазки!
Jeepers
creepers,
where'd
you
get
those
eyes?
Боже
мой,
какие
сногсшибательные
глаза!
Gosh,
oh,
get
up;
how'd
they
get
so
lit
up?
Ой,
боже,
вставай!
Какими
яркими
они
стали?
Gosh,
oh,
gee,
oh,
how'd
they
get
that
size?
Ой,
боже,
умоляю,
как
они
стали
такими
большими?
Golly
gee,
when
you
turn
them
heaters
on
Господи
боже,
когда
ты
включаешь
эти
фонари
Woe
is
me,
got
to
put
my
cheaters
on
Горе
мне,
надо
надевать
очки
для
близоруких
Jeepers
creepers,
where'd
you
get
them
peepers?
Боже
мой,
какие
сногсшибательные
глазки!
Oh,
those
weepers--how
they
hypnotize
О,
эти
плаксы
— как
они
гипнотизируют
Jeepers
creepers,
where'd
you
get
them
peepers?
Боже
мой,
какие
сногсшибательные
глазки!
Oh,
those
weepers--how
they
hypnotize
О,
эти
плаксы
— как
они
гипнотизируют
Where
did
ya
get
those?
Где
ты
взяла
такие?
Golly,
where'd
you
get
those?
Господи,
где
же
ты
взяла
такие?
Where
did
you
get
them
there
eyes?
Где
ты
взяла
такие
глазки?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Warren, Johnny Mercer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.