Paroles et traduction Louis Amstrong - What a Wonderful World (Remastered)
I
see
trees
of
green,
red
roses
too
Я
вижу
зеленые
деревья
и
красные
розы.
I
see
them
bloom
for
me
and
you
Я
вижу,
как
они
расцветают
для
нас
с
тобой.
And
I
think
to
myself,
what
a
wonderful
world
И
я
думаю
про
себя:
"какой
чудесный
мир!"
I
see
skies
of
blue
and
clouds
of
white
Я
вижу
голубое
небо
и
белые
облака.
The
bright
blessed
day,
the
dark
sacred
night
Светлый
благословенный
день,
темная
священная
ночь.
And
I
think
to
myself,
what
a
wonderful
world
И
я
думаю
про
себя:
"какой
чудесный
мир!"
The
colours
of
the
rainbow,
so
pretty
in
the
sky
Цвета
радуги,
такие
красивые
в
небе.
Are
also
on
the
faces
of
people
going
by
Они
также
на
лицах
проходящих
мимо
людей.
I
see
friends
shakin'
hands,
sayin'
How
do
you
do?
Я
вижу,
как
друзья
пожимают
друг
другу
руки,
спрашивают:
"Как
поживаете?"
They're
really
saying
I
love
you
На
самом
деле
они
говорят
Я
люблю
тебя
I
hear
babies
cryin',
I
watch
them
grow
Я
слышу
плач
младенцев,
я
смотрю,
как
они
растут.
They'll
learn
much
more
than
I'll
ever
know
Они
узнают
гораздо
больше,
чем
я
когда-либо
узнаю.
And
I
think
to
myself,
what
a
wonderful
world
И
я
думаю
про
себя:
"какой
чудесный
мир!"
Yes,
I
think
to
myself,
what
a
wonderful
world
"Да,
- думаю
я,
- какой
чудесный
мир!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George David Weiss, Robert Thiele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.