Paroles et traduction Louis Armstrong - When It's Sleepy Time Down South
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When It's Sleepy Time Down South
Время дремоты на юге
The
pale
moon
shining
on
the
fields
below
Бледная
луна
сияет
над
полями
внизу,
The
folks
are
crooning
songs
soft
and
low
Люди
напевают
песни
тихо
и
нежно.
You
needn't
tell
me
so
because
I
know
Тебе
не
нужно
говорить
мне
об
этом,
потому
что
я
знаю,
When
it's
sleepy
time
down
south
Когда
наступает
время
дремоты
на
юге.
Soft
winds
blowing
through
the
pinewood
trees
Мягкий
ветер
веет
сквозь
сосны,
The
folks
down
there
like
a
life
of
ease
Люди
там
любят
беззаботную
жизнь.
When
old
mammy
falls
upon
her
knees
Когда
старая
мамочка
становится
на
колени,
When
it's
sleepy
time
down
south
Когда
наступает
время
дремоты
на
юге.
Steamboats
on
the
river
a
coming
or
a
going
Пароходы
на
реке
приходят
и
уходят,
Splashing
the
night
away
Разбрызгивая
ночь.
You
hear
those
banjos
ringing,
the
people
are
singing
Ты
слышишь,
как
звенят
банджо,
люди
поют,
They
dance
til
the
break
of
day,
hey
Они
танцуют
до
рассвета,
эй!
Dear
old
southland
with
his
dreamy
songs
Мой
дорогой
старый
юг
с
его
мечтательными
песнями
Takes
me
back
there
where
I
belong
Возвращает
меня
туда,
где
мое
место,
Right
in
my
mammy's
arms
Прямо
в
объятия
моей
мамочки,
When
it's
sleepy
time
way
down
south
Когда
наступает
время
дремоты
далеко
на
юге.
Dear
old
southland
with
his
dreamy
songs
Мой
дорогой
старый
юг
с
его
мечтательными
песнями
Take
me
back
there
where
I
belong
Возвращает
меня
туда,
где
мое
место,
Right
in
my
mammy's
arms
Прямо
в
объятия
моей
мамочки,
When
it's
sleepy
time
Когда
наступает
время
дремоты,
Sleepy
time
down
south
Время
дремоты
на
юге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RENE LEON T, MUSE CLARENCE, RENE OTIS J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.