Paroles et traduction Louis Armstrong & His All-Stars - The Gypsy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عالبحر
ماشى
...
والرمله
سخنه
مولعه
Я
шёл
по
берегу
моря...
песок
был
горячим,
обжигающим.
انا
كنت
حافى
وكنت
شايل
فوق
كتافى
غزل
البنات
Я
был
босой
и
нёс
на
плечах
сладкую
вату.
وبين
ألوف
كل
البشر
...
البحر
كان
حاضن
قمر
Среди
тысяч
людей...
море
обнимало
луну.
قربت
منها
وقربت
وحاجه
فيا
اتغيرت
Я
подошёл
к
тебе,
и
что-то
во
мне
изменилось.
شفت
فى
عينيها
...
بحر
تانى
موجه
عالى
شدنى
Я
увидел
в
твоих
глазах...
другое
море,
высокую
волну,
которая
захватила
меня.
صدقت
نفسى
وقلبى
قالى
...
إنها
بتحبنى
Я
поверил
себе,
и
моё
сердце
сказало
мне...
что
ты
любишь
меня.
اخدت
كيسين
غزل
البنات
وبكل
رقه
وفى
سكات
Я
взял
два
пакетика
сладкой
ваты,
нежно
и
тихо.
ضحكت
وسألتنى
بكام!؟
...
ساعتها
تاه
منى
الكلام
Ты
улыбнулась
и
спросила,
сколько
стоит?...
В
тот
момент
я
потерял
дар
речи.
مدت
ايديها
...
بورقه
اكبر
من
جراحى
Ты
протянула
руку...
с
купюрой,
большей,
чем
мои
раны.
مدت
ايديها
...
وقالتلى
انا
مش
عايزه
باقى
Ты
протянула
руку...
и
сказала,
что
не
хочешь
сдачу.
يعنى
يوم
ما
بيتولد
فيا
الحنين
بيتقتل
فيا
كبريائى
Значит,
в
тот
день,
когда
во
мне
рождается
тоска,
моя
гордость
умирает.
انا
كنت
حافى
وكنت
شايل
فوق
كتافى
...
غزل
البنات
Я
был
босой
и
нёс
на
плечах...
сладкую
вату.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILLY REID
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.