Louis Armstrong & His All-Stars - Tin Roof Blues - Live Edit (1955 Crescendo Club) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong & His All-Stars - Tin Roof Blues - Live Edit (1955 Crescendo Club)




Yes, a New Orleans woman
Да, женщина из Нового Орлеана.
She's alright with me
Со мной все в порядке.
I said New Orleans woman
Я сказал: Женщина из Нового Орлеана.
She's alright with me
Со мной все в порядке.
That's my hometown I'm talking about
Это мой родной город, о котором я говорю.
'Cause when she cooks
Потому что, когда она готовит
That good old Gumbo fillet
Это старое доброе Гамбо-филе.
I'm happy as can be
Я счастлив, как только могу.
I love my baby
Я люблю свою малышку,
I'm gonna tell you the reason why
я скажу тебе, почему.
Let you know the secret out
Пусть ты узнаешь тайну.
Yes I love my baby
Да, я люблю своего ребенка,
Well, I'm gonna tell you the reason why
и я скажу тебе, почему.
Never told you this before
Никогда не говорил тебе этого раньше.
'Cause there ain't a chance for a cutout
Потому что у меня нет шанса на вырезку.
You've got to stay with me till the day I die
Ты должна оставаться со мной до самой моей смерти.





Writer(s): MELVILLE J. STITZEL, BEN POLLACK, LEON RAPPOLO, GEORGE EDWARD BRUNS, WALTER MELROSE, PAUL JOSEPH MARES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.