Louis Armstrong & His All-Stars - When It's Sleepy Time Down South - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong & His All-Stars - When It's Sleepy Time Down South - Remastered




Now the pale moon shinin' on the fields below
Теперь бледная луна сияет на полях внизу.
The folks are crooning soft and low
Люди кричат тихо и тихо.
You needn't tell me by because I know
Тебе не нужно говорить мне об этом, потому что я знаю.
When it's sleepy time down south
Когда наступает сонное время на юге.
Soft winds blowing through the pine wood trees
Мягкий ветер дует сквозь сосновые деревья.
The folks down there live a life of ease
Люди там, внизу, живут непринужденной жизнью.
When old mammy falls upon her knees
Когда старая мамочка падает на колени.
When it's sleepy time down south
Когда наступает сонное время на юге.
Steamboats on the river a coming or a going by
Пароходы на реке, идущий или идущий мимо.
Splashing the night away
Плещется ночь напролет.
Hear those banjos ringing, the people are singing
Слышу звон банджо, люди поют.
They dance 'til the break of day
Они танцуют до самого рассвета.
Oh dear old southland with his dreamy songs
О, дорогой старый Саутленд со своими мечтательными песнями.
Take me back, where I belong
Верни меня туда, где мое место.
Riding in mammy's arms
Езда в объятиях мамы.
When it's sleepy time way down south
Когда наступает сонное время, далеко на юг.
Dear old southland with his dreamy songs
Дорогой старый Саутленд со своими мечтательными песнями.
Take me back, where I belong
Верни меня туда, где мое место.
Riding in my mammy's arms
Катаюсь в объятиях моей мамы.
When it's sleepy time down south
Когда наступает сонное время на юге.
Sleepy time down south
Сонное время на юге.
Yes
Да!





Writer(s): OTIS RENE, CLARENCE MUSE, LEON RENE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.