Louis Armstrong & His Orchestra - Yes! Yes! My! My! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Louis Armstrong & His Orchestra - Yes! Yes! My! My!




Yes! Yes! My! My!
Yes! Yes! My! My!
Son las 5 'e la mañana, gallos cantan y campanas
It's 5 o'clock in the morning, roosters crowing and bells are ringing
Desde temprano hay bailata y serenatas dan lugar
From early on, there is dancing and serenades take place
Se rebela la amargura, se prohibe la mesura
Bitterness is rebelling, moderation is forbidden
Se castiga si el espíritu no sale del hogar
You are punished if your spirit does not leave home
Aaay la balanza se rompe
Aaay the balance is broken
Ya no hay que medir, ya no hay que pesar
No more need to measure, no more need to weigh
Ya no hay que fingir, ya no hay que callar
No more need to pretend, no more need to be silent
Inviten a los más ricos, a los pobres y mendigos
Invite the richest, the poorest, and the beggars
Los nobles o insalubres, aquí no hay clase social
Nobles or unsanitary, there is no social class here
Inviten a todos los santos, los diablos, los espantos
Invite all the saints, the devils, the ghosts
Payasos, perros, gatos no se pueden demorar
Clowns, dogs, cats cannot delay
"Fiesta popular, la comparsa, la orquesta, el castillo va a estallar"
"Popular festival, the parade, the orchestra, the castle is going to explode"
Hoy se junta la vecina con el que siempre la espía
Today the neighbor meets the one who always spies on her
La señora del rosario con la de oficios varios
The rosary lady with the lady of various trades
La de la vida alegre con la de la vida triste
The woman of the happy life with the woman of the sad life
La que es crítica del prójimo y el vendedor de alpiste
The one who is critical of her neighbor and the birdseed seller
Aaay la balanza se rompe
Aaay the balance is broken
Ya no hay que medir, ya no hay que pesar
No more need to measure, no more need to weigh
Ya no hay que fingir, ya no hay que callar
No more need to pretend, no more need to be silent
Agarren sus sombreros, paraguas y carteras
Grab your hats, umbrellas, and wallets
Salgan como bomberos que el mundo se va a quemar
Go out like firefighters, the world is going to burn
Ajusten el sonido y lustren los oídos
Adjust the sound and clean your ears
Mejor haber comido, ya la fiesta va a empezaaa
It's better to have eaten, now the party is going to begin
Aaay la balanza se rompe
Aaay the balance is broken
Ya no hay que medir, ya no hay que pesar
No more need to measure, no more need to weigh
Ya no hay que fingir, ya no hay que callar
No more need to pretend, no more need to be silent
"Una vez al año no hace daño"
"Once a year won't hurt"
Fiesta popular! nadie sabe en qué va a parar
Popular festival! no one knows where it will end
Fiesta popular! todo sale de su lugar
Popular festival! everything is out of place





Writer(s): Sammy Cahn, Saul Chaplin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.