Louis Armstrong & His Orchestra - Yes! Yes! My! My! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong & His Orchestra - Yes! Yes! My! My!




Son las 5 'e la mañana, gallos cantan y campanas
Это 5' E утро, петухи поют и колокола
Desde temprano hay bailata y serenatas dan lugar
С раннего утра есть танцовщица и серенады
Se rebela la amargura, se prohibe la mesura
Горечь восстает, сдержанность запрещена.
Se castiga si el espíritu no sale del hogar
Наказывается, если дух не выходит из дома
Aaay la balanza se rompe
Aaay весы ломаются
Ya no hay que medir, ya no hay que pesar
Больше не нужно измерять, больше не нужно взвешивать
Ya no hay que fingir, ya no hay que callar
Больше не нужно притворяться, больше не нужно молчать.
Inviten a los más ricos, a los pobres y mendigos
Пригласите самых богатых, бедных и нищих
Los nobles o insalubres, aquí no hay clase social
Благородные или нездоровые, здесь нет социального класса
Inviten a todos los santos, los diablos, los espantos
Пригласите всех святых, дьяволов, ужасов
Payasos, perros, gatos no se pueden demorar
Клоуны, собаки, кошки не могут задержаться
"Fiesta popular, la comparsa, la orquesta, el castillo va a estallar"
"Народный праздник, компарша, оркестр, замок взорвется"
Hoy se junta la vecina con el que siempre la espía
Сегодня соседка встречается с тем, кто всегда шпионит за ней
La señora del rosario con la de oficios varios
Сеньора дель Росарио с различными ремеслами
La de la vida alegre con la de la vida triste
Радостная жизнь с печальной жизнью
La que es crítica del prójimo y el vendedor de alpiste
Тот, кто критически относится к ближнему и продавцу птицеводства
Aaay la balanza se rompe
Aaay весы ломаются
Ya no hay que medir, ya no hay que pesar
Больше не нужно измерять, больше не нужно взвешивать
Ya no hay que fingir, ya no hay que callar
Больше не нужно притворяться, больше не нужно молчать.
Agarren sus sombreros, paraguas y carteras
Возьмите свои шляпы, зонтики и кошельки
Salgan como bomberos que el mundo se va a quemar
Выходите, как пожарные, что мир сгорит.
Ajusten el sonido y lustren los oídos
Отрегулируйте звук и блеск ушей
Mejor haber comido, ya la fiesta va a empezaaa
Лучше бы поели, уже вечеринка начнется.
Aaay la balanza se rompe
Aaay весы ломаются
Ya no hay que medir, ya no hay que pesar
Больше не нужно измерять, больше не нужно взвешивать
Ya no hay que fingir, ya no hay que callar
Больше не нужно притворяться, больше не нужно молчать.
"Una vez al año no hace daño"
"Один раз в год не повредит"
Fiesta popular! nadie sabe en qué va a parar
Народный праздник! никто не знает, на чем он остановится.
Fiesta popular! todo sale de su lugar
Народный праздник! все встает с места.





Writer(s): Sammy Cahn, Saul Chaplin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.