Paroles et traduction Louis Armstrong and His All Stars - Hellzapoppin'
Hold
your
hats
the
roof
is
'bout
to
tumble
in
Держите
шляпы,
крыша
вот-вот
рухнет.
Holy
cats
the
walls
and
floors
are
crumblin'
Святые
коты,
стены
и
полы
рушатся.
Hellzapoppin'
hellzapoppin'
hellzapoppin'
Hellzapoppin
'hellzapoppin'
hellzapoppin'
The
whole
gang's
whoopin'
up
the
whoop-de-doo
Вся
банда
кричит
"УУП-де-ду".
Me
oh
my
it's
gonna
be
uproarious
Я
о
боже
это
будет
шумно
We'll
fly
high
tonight
we'll
be
notorious
Этой
ночью
мы
взлетим
высоко,
мы
прославимся.
Hellzapoppin'
hellzapoppin'
hellzapoppin'
Hellzapoppin
'hellzapoppin'
hellzapoppin'
And
you're
invited
to
the
party
too
И
ты
тоже
приглашена
на
вечеринку.
Better
look
out
ain't
no
cook-out
Лучше
Берегись,
это
не
кулинария.
We're
playin'
this
one
by
ear
Мы
играем
эту
песню
на
слух.
We
through
the
book
out
Мы
через
книгу
вышли
It's
a
bash
the
signs
are
unmistakable
Это
тусовка,
знаки
безошибочны.
What
a
smash
we're
breakin'
all
that's
breakable
Какой
разгром
мы
разбиваем
все,
что
можно
разбить!
There's
no
stoppin'
hellzapoppin'
why
not
drop
in
Там
нет
остановки,
черт
возьми,
почему
бы
не
заглянуть
туда?
We
won't
stop
until
the
night
is
through
Мы
не
остановимся,
пока
не
закончится
ночь.
We
won't
tire,
we'll
fly
higher
Мы
не
устанем,
мы
взлетим
выше.
We'll
be
hotter
by
far
Нам
будет
намного
жарче.
Than
a
floor
on
fire
Чем
пол
в
огне
Raise
your
glass
the
party
will
be
riotous
Поднимите
бокал
вечеринка
будет
бурной
What
a
gas
the
cops
will
never
quiet
us
Что
за
газ
копы
никогда
не
успокоят
нас
There's
no
stoppin'
hellzapoppin'
hellzapoppin'
Нет
никакой
остановки,
черт
возьми,
черт
возьми,
черт
возьми!
We'll
be
hellzapoppin'
till
the
night
is
through
Мы
будем
отрываться
до
конца
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. JESSEL, M. GRUDEFF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.