Paroles et traduction Louis Armstrong & Bing Crosby - Now You Has Jazz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
gentlefolk
of
Newport
Дорогие
господа
из
Ньюпорта!
Or
maybe
I
should
say,
hats
and
cats
Или,
может
быть,
я
должен
сказать,
шляпы
и
кошки?
I
want
you
to
lend
an
ear
Я
хочу,
чтобы
ты
выслушал
меня.
Because,
eh,
I
want
you
to
hear
Потому
что,
э-э,
я
хочу,
чтобы
ты
услышал
...
Some
really
shimmering
sharps
and
flats
Некоторые
действительно
блестящие
острые
и
плоские.
For
these
cozy
virtuosi
Для
этих
уютных
виртуозов
Just
about
the
greatest
in
the
trade
Чуть
ли
не
величайший
в
своем
деле.
Are
fixin'
to
show
you
now
precisely
how
Мы
собираемся
показать
вам
сейчас,
как
именно
Or
approximately
jazz
music
is
made
Или
примерно
так
звучит
джазовая
музыка
Well,
you
take
some
skins,
jazz
begins
Что
ж,
бери
немного
шкур,
начинается
джаз.
Then
you
take
a
bass
Затем
ты
берешь
бас.
Man,
now
we're
gettin'
some
place
Чувак,
теперь
мы
кое-где
устроились.
Take
a
box,
one
that
rocks
Возьми
коробку,
ту,
что
качает.
Take
a
blue
horn,
New
Orleans-born
Возьми
синий
Рог,
рожденный
в
Новом
Орлеане.
Ah,
you
take
a
stick
with
a
lick
Ах,
ты
берешь
палку
и
облизываешь
ее.
Take
a
bone,
ho-ho-hold
the
phone
Возьми
кость,
хо-хо-держи
телефон.
Take
a
spot,
cool
and
hot
Займи
место,
прохладное
и
горячее.
Now
you
has
jazz,
jazz,
jazz,
jazz,
jazz
Теперь
у
тебя
есть
джаз,
джаз,
джаз,
джаз,
джаз.
Le
tout
ensemble
Ансамбль
Le
tout
Ah,
that's
positively
therapeutic
О,
это
определенно
терапевтическое
средство.
Now
you
has
jazz,
jazz,
jazz
Теперь
у
тебя
есть
джаз,
джаз,
джаз.
Messrs,
Hall
and
Young
Господа
Холл
и
Янг
Ah
said
Hall
and
Tommy
Young
А
сказал
Холл
и
Томми
Янг
Now
you
has
Messrs
Kyle
and
Shaw
Теперь
у
вас
есть
Господа
Кайл
и
шоу
That's
Billy
Kyle,
Arvel
Shaw
Это
Билли
Кайл,
Арвел
шоу.
Now
you
has
Mr.
Barret
Deans
Теперь
у
вас
есть
Мистер
Баррет
Динс
Well,
listen
to,
well,
you
know
who
Ну,
послушай,
ну,
ты
знаешь
кого.
Say
hey
pops,
you
wanna
grab
a
little
of
what's
left
here?
Эй,
папаша,
хочешь
взять
немного
того,
что
здесь
осталось?
Yeah,
daddy,
yeah,
here
we
go
Да,
папочка,
да,
поехали!
If
you
sail
a-sailin',
sailin'
over
the
sea
Если
ты
плывешь,
плывешь,
плывешь
по
морю.
When
you
wait
for
me
Когда
ты
ждешь
меня
Take
my
tip,
they're
all
molto
hip
in
Italy
Поверь
моему
совету,
в
Италии
все
модники
Молто.
Well,
arrivederci
as
for
France
Что
ж,
arrivederci,
что
касается
Франции
Oh,
I
know
you're
very
big
there
О,
я
знаю,
ты
там
очень
большой.
Yes,
believe
it
or
not,
I
do
believe,
I
do
indeed
Да,
хотите
верьте,
хотите
нет,
но
я
верю,
действительно
верю.
The
Frenchmen's
all,
prefer
what
they
call
'Le
jazz
hot'
Все
французы
предпочитают
то,
что
они
называют
"Le
jazz
hot".
Take
a
plane,
go
to
Siam
Сядь
на
самолет
и
лети
в
Сиам.
In
Bangkok
today
'round
the
clock
В
Бангкоке
сегодня
круглые
сутки
Well,
they
all
like
to
jam
Что
ж,
они
все
любят
джемовать.
Indians
on
the
Amazon
Индейцы
на
Амазонке
Beat
one
bar
and
all
of
'em
are
Отбей
один
такт,
и
все
они
...
Ah
well,
gone,
man,
gone
Ну
что
ж,
ушел,
парень,
ушел.
Ah,
from
the
equator
up
to
the
pole
Ах,
от
экватора
до
полюса.
Everybody
wingin',
everybody
singin'
Все
взмахивают
крыльями,
все
поют.
That
rock,
rock,
rock,
rock,
rock
and
roll
Этот
рок,
рок,
рок,
рок,
рок
- н-ролл
From
the
east
to
the
west
С
востока
на
Запад.
From
the
coast
to
the
coast
jazz
is
king
От
побережья
до
побережья
Король
Джаза
Jazz
is
the
thing
that
folks
dig
most
Джаз-это
то,
что
людям
нравится
больше
всего.
Now
that's
jazz
Вот
это
джаз!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PORTER COLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.