Paroles et traduction Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Can't We Be Friends
Can't We Be Friends
Разве мы не можем быть друзьями?
I
thought
I'd
found
the
man
of
my
dreams
Я
думал,
что
нашел
женщину
своей
мечты,
Now
it
seems,
this
is
how
the
story
ends
Но,
похоже,
вот
так
заканчивается
эта
история.
He's
going
to
turn
me
down
and
say
Она
собирается
отказать
мне
и
сказать:
"Can't
we
be
friends?"
"Разве
мы
не
можем
быть
друзьями?"
I
thought
for
once
it
couldn't
go
wrong
Я
думал,
что
на
этот
раз
все
будет
хорошо,
Not
for
long!
I
can
see
the
way
this
ends
Ненадолго!
Я
вижу,
чем
это
кончится.
He's
going
to
turn
me
down
and
say
Она
собирается
отказать
мне
и
сказать:
"Can't
we
be
friends?"
"Разве
мы
не
можем
быть
друзьями?"
Never
again,
through
with
love
Больше
никогда,
покончено
с
любовью,
Through
with
men
Покончено
с
женщинами.
They
play
their
game
without
shame
Они
играют
в
свои
игры
без
стыда,
And
who's
to
blame?
И
кого
винить?
I
thought
I'd
found
a
man
I
could
trust
Я
думал,
что
нашел
женщину,
которой
могу
доверять,
What
a
bust,
this
is
how
the
story
ends
Какой
провал,
вот
так
заканчивается
эта
история.
He's
going
to
turn
me
down
and
say
Она
собирается
отказать
мне
и
сказать:
"Can't
we
be
friends?"
"Разве
мы
не
можем
быть
друзьями?"
Yes,
I
thought
I
knew
the
wheat
from
the
chaff
Да,
я
думал,
что
отличу
зерна
от
плевел,
What
a
laugh,
this
is
how
our
story
ends
Как
смешно,
вот
так
заканчивается
наша
история.
I'll
let
her
turn
me
down
and
say
Я
позволю
ей
отказать
мне
и
сказать:
"Can't
we
be
friends?"
"Разве
мы
не
можем
быть
друзьями?"
I
acted
like
a
kid
out
of
school
Я
вел
себя
как
школьник,
What
a
fool,
now
I
see
this
is
the
end
Какой
дурак,
теперь
я
вижу,
что
это
конец.
I'll
let
her
turn
me
down
and
say
Я
позволю
ей
отказать
мне
и
сказать:
"Can't
we
be
friends?"
"Разве
мы
не
можем
быть
друзьями?"
Oh,
what
should
I
give?
О,
что
мне
делать?
Though
he
gave
me
the
air
Хотя
она
меня
отвергла,
Why
should
I
cry?
Зачем
мне
плакать?
He
was
sigh
and
wonder
why
Она
вздохнет
и
спросит
себя,
почему.
Yes,
I
should
have
seen
the
signal
to
stop
Да,
мне
следовало
увидеть
сигнал
остановиться,
What
a
flop,
this
is
how
the
story
ends
Какой
провал,
вот
так
заканчивается
эта
история.
She's
gonna
turn
me
down
and
say
Она
собирается
отказать
мне
и
сказать:
"Can't
we
be
friends?"
"Разве
мы
не
можем
быть
друзьями?"
What
should
I
give?
Что
мне
делать?
Though
he
gave
me
the
air
Хотя
она
меня
отвергла,
And
why
should
I
cry?
И
зачем
мне
плакать?
He
was
sigh
and
wonder
why
Она
вздохнет
и
спросит
себя,
почему.
I
should
have
seen
the
signal
to
stop
Мне
следовало
увидеть
сигнал
остановиться,
What
a
flop,
this
is
how
the
story
ends
Какой
провал,
вот
так
заканчивается
эта
история.
I
let
him
turn
me
down
and
say
Я
позволил
ей
отказать
мне
и
сказать:
Can't
we
be,
can't
we
be,
can't
we
be
Разве
мы
не
можем,
разве
мы
не
можем,
разве
мы
не
можем
Can't
we
be,
can't
we
be,
can't
we
be
friends?
Разве
мы
не
можем,
разве
мы
не
можем,
разве
мы
не
можем
быть
друзьями?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul James, Kay Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.