Paroles et traduction Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Oops!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oops,
my
heart
went
oops
Ой,
моё
сердце
замерло,
чёрт
The
moment
that
we
met
В
тот
момент,
когда
мы
встретились
My
heart
went
oops
Моё
сердце
замерло,
чёрт
I
never
will
forget
Я
никогда
этого
не
забуду
My
heart
turned
hoops
Мое
сердце
превратилось
в
обручи
The
moment
that
I
met
you
В
тот
момент,
когда
я
тебя
встретил
Oops,
my
feet
went
oops
Ох,
мои
ноги
подкосились,
чёрт
I
nearly
took
a
spill
Я
чуть
не
свалился
My
knees
went
oops
Мои
колени
подкосились,
чёрт
They
shook
up
it
until
Они
тряслись
до
тех
пор,
пока
My
head
went
oops
Моя
голова
не
закружилась,
чёрт
You
mustnt
let
it
get
you
Ты
не
должна
позволять
этому
доводить
тебя
I
was
going
for
a
very
Я
собирался
на
очень
Choo'd
call
a
solitary
sorta
stroll
Чоо-д
позвонил
бы
одинокий
сорт
прогулки
Just
a
twiddle
of
my
thumb
Просто
крутнуть
большим
пальцем
When
I
heard
a
lot
of
drums
Когда
я
услышал
много
барабанов
Begun
to
pound
and
roar
Начали
бить
и
реветь
And
Oops,
my
heart
went
oops
И
ой,
моё
сердце
замерло,
чёрт
It
went
into
a
spin
Оно
пустилось
в
штопор
Of
loop-di-loops
Мёртвых
петель
You
must've
thought
me
kin
Ты,
должно
быть,
подумал,
что
я
родственник
The
silly
way
I
acted
Глупый
способ,
которым
я
действовал
Of
course
you
wouldnt
know
Конечно,
ты
не
знаешь
That
you
were
so
a-glow
Что
ты
была
такой
светящейся
And
I
was
so
attracted
А
я
был
так
очарован
But
baby
take
a
bow
Но
детка,
поклонись
My
heart
is
going
oops
right
now
Мое
сердце
сейчас
говорит:
"Чёрт"
Pops
you
are
the
tops
Попс,
ты
великолепна
The
moment
that
my
eyes
В
тот
момент,
когда
мои
глаза
Behold
your
chops
Созерцают
твои
челюсти
You
lift
me
to
the
skies
Ты
поднимаешь
меня
к
небесам
My
heart
flip-flops
Моё
сердце
переворачивается
You
shouldnt
make
it
make
like
that
Ты
не
должна
заставлять
его
делать
это
Bell,
my
bucksom
bell
Белл,
моя
обольстительная
Белл
Im
still
in
love
with
you
Я
до
сих
пор
влюблен
в
тебя
Coz
truth
tell
Потому
что
скажу
правду
You
always
kinda
knew
Ты
всегда
как-то
знала
That
we
would
gel
Что
мы
будем
вместе
Coz
jam
could
never
shake
like
that
Потому
что
варенье
никогда
не
может
растопить
меня
I
was
going
for
a
frantic
Я
собирался
на
безумный
But
completely
unromantic
sorta
drive
Но
совершенно
неромантичный
вид
поездки
But
I
knew
you
wouldnt
quit
Но
я
знал,
что
ты
не
сдашься
When
I
dug
you
and
you
hit
me
Когда
я
влюбился
в
тебя,
а
ты
ударила
меня
With
that
old
time
jive
Тем
старым
джазовым
ритмом
(Sing
it
Ella)
(Пой,
Элла)
Then
Oops,
my
heart
went
oops
Тогда,
чёрт,
моё
сердце
замерло,
чёрт
Sitting
on
the
stoops
Сидя
на
крыльце
The
local
droops
Местный
дряхлый
They
nearly
flipped
their
toops
Они
чуть
не
перевернули
свои
шишки
I
mean
in
groups
Я
имею
в
виду,
в
группах
The
silly
way
we
acted
Глупый
способ,
которым
мы
действовали
Of
course
they
couldnt
know
Конечно,
они
не
могли
знать
That
you
were
so
a-glow
Что
ты
была
такой
светящейся
And
I
was
so
attracted
А
я
был
так
очарован
Yes
baby
take
a
bow
Да,
детка,
поклонись
My
heart
is
going
oops
Мое
сердце
говорит
"чёрт"
Oops,
Oops,
Oops
Ой,
ой,
ой
Oops
right
now
Ох,
чёрт,
прямо
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MERCER JOHN H, WARREN HARRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.