Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - You Won't Be Satisfied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - You Won't Be Satisfied




Oh, you won't be satisfied until you break my heart
О, ты не успокоишься, пока не разобьешь мне сердце.
You're never satisfied until the teardrops start
Ты никогда не будешь удовлетворен, пока не начнутся слезы.
I tried to shower you with love and kisses
Я пытался осыпать тебя любовью и поцелуями.
But all I ever get from you is naggin' and braggin'
Но все, что я от тебя получаю, - это ворчание и хвастовство.
My poor heart is saggin'
Мое бедное сердце провисает.
The way you toss my heart around's a cryin' shame
То, как ты разбрасываешь мое сердце, - это настоящий позор.
I'll bet you wouldn't like it if I did the same
Держу пари, тебе бы не понравилось, если бы я сделал то же самое.
You're only happy tearin' all my dreams apart
Ты только счастлива, разрывая все мои мечты на части.
Oh, you won't be satisfied until you break my heart
О, ты не успокоишься, пока не разобьешь мне сердце.
No, you won't be satisfied until you break my heart
Нет, ты не успокоишься, пока не разобьешь мне сердце.
You're never satisfied until the teardrops start
Ты никогда не будешь удовлетворен, пока не начнутся слезы.
I tried to shower you with love and kisses, baby
Я пытался осыпать тебя любовью и поцелуями, детка.
All I ever get from you is naggin' and braggin'
Все, что я от тебя получаю, - это ворчание и хвастовство.
My poor heart is saggin'
Мое бедное сердце провисает.
The way you toss my heart around's, is a cryin' shame
То, как ты разбрасываешь мое сердце, - это вопиющий позор.
I'll bet you wouldn't like it if I did the same
Держу пари, тебе бы не понравилось, если бы я сделал то же самое.
You're only happy tearin' all my dreams apart
Ты только счастлива, разрывая все мои мечты на части.
Babe, you won't be satisfied until you break my heart
Детка, ты не успокоишься, пока не разобьешь мне сердце.
The way you toss my heart around's a cryin' shame
То, как ты разбрасываешь мое сердце, - это настоящий позор.
(Oh, yes)
(О, да!)
I'll bet you wouldn't like it if I did the same
Держу пари, тебе бы не понравилось, если бы я сделал то же самое.
You only tearing all my little dreams apart
Ты только разрушаешь все мои маленькие мечты.
Oh, you won't be satisfied until you break my heart
О, ты не успокоишься, пока не разобьешь мне сердце.





Writer(s): f. james, l. stock, larry stock, freddy james


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.