Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - A Fine Romance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - A Fine Romance




A Fine Romance
Прекрасный роман
A fine romance, with no kisses
Прекрасный роман, и ни единого поцелуя
A fine romance, my friend this is
Прекрасный роман, друг мой, вот это да
We should be like a couple of hot tomatoes
Мы должны быть как пара спелых помидоров
But you're as cold as yesterday's mashed potatoes
Но ты холоднее, чем вчерашнее картофельное пюре
A fine romance, you won't nestle
Прекрасный роман, ты и не думаешь вить гнездышко
A fine romance, you won't wrestle
Прекрасный роман, ты и не думаешь бороться
I might as well play bridge with my old maid aunt
Я бы с таким же успехом играла в бридж со своей старой девой-тёткой
I haven't got a chance, this is a fine romance
У меня нет ни единого шанса, вот это прекрасный роман
A fine romance, my good fellow
Прекрасный роман, мой милый друг
You take romance, I'll take jello
Бери себе роман, а я возьму желе
You're calmer than the seals in the Arctic ocean
Ты спокойнее тюленей в Северном Ледовитом океане
At least they flap their fins to express emotion
По крайней мере, они хлопают ластами, чтобы выразить эмоции
A fine romance with no quarrels
Прекрасный роман без ссор
With no insults and all morals
Без оскорблений и со всей моралью
I've never mussed the crease in your blue serge pants
Я ни разу не помяла стрелки на твоих синих брюках
I never get the chance, this is a fine romance
У меня нет ни единого шанса, вот это прекрасный роман





Writer(s): Cole Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.