Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Autumn In New York - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Autumn In New York




Autumn in New York
Осень в Нью-Йорке
Why does it seem so inviting?
Почему это кажется таким привлекательным?
Autumn in New York
Осень в Нью-Йорке
It spells the thrill of first nighting
Это вызывает волнение первой ночи
Glittering crowds and shimmering clouds
Сверкающие толпы и мерцающие облака
In canyons of steel
В каньонах стали
They're making me feel I'm home
Они заставляют меня чувствовать, что я дома
It's autumn in New York
В Нью-Йорке осень
That brings the promise of new love
Это приносит обещание новой любви
Autumn in New York
Осень в Нью-Йорке
Is often mingled with pain
Часто сочетается с болью
Dreamers with empty hands
Мечтатели с пустыми руками
They sigh for exotic lands
Они вздыхают по экзотическим землям
It's autumn in New York
В Нью-Йорке осень
It's good to live it again
Хорошо прожить это снова
Autumn in New York
Осень в Нью-Йорке
The gleaming rooftops at sundown
Сверкающие крыши на закате
Oh, autumn in New York
О, осень в Нью-Йорке
It lifts you up when you run down
Это поднимает тебя, когда ты бежишь вниз
Yes, jaded roues and gay divorcees
Да, измученные разбойники и разведенные геи.
Who lunch at the Ritz
Кто обедает в Ритце
Will tell you that it's divine
Скажу вам, что это божественно
This autumn in New York
Этой осенью в Нью-Йорке
Transforms the slums into Mayfair
Превращает трущобы в Мейфэр
Oh, autumn in New York
О, осень в Нью-Йорке
You'll need no castles in Spain
Вам не понадобятся замки в Испании
Yes, lovers that bless the dark
Да, любовники, благословляющие тьму
On the benches in Central Park
На скамейках в Центральном парке
Greet autumn in New York
Встречаем осень в Нью-Йорке
It's good to live it again
Хорошо прожить это снова
Autumn in New York
Осень в Нью-Йорке
That brings the promise of new love
Это приносит обещание новой любви
Autumn in New York
Осень в Нью-Йорке
Is often mingled with pain
Часто сочетается с болью
Dreamers with empty hands
Мечтатели с пустыми руками
They sigh for exotic lands
Они вздыхают по экзотическим землям
It's autumn in New York
В Нью-Йорке осень
It's good to live it again
Хорошо прожить это снова





Writer(s): Vernon Duke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.