Louis Armstrong feat. Gordon Jenkins, His Ochestra and Choir - Blueberry Hill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Armstrong feat. Gordon Jenkins, His Ochestra and Choir - Blueberry Hill




I found my thrill
Я нашел свой трепет.
On Blueberry Hill
На Черничном Холме.
On Blueberry Hill
На черничном холме,
When I found you
когда я нашел тебя.
The moon stood still
Луна остановилась.
On Blueberry Hill
На черничном холме
And lingered until
И задержался до
My dream came true
Моя мечта сбылась.
The wind in the willow played
Ветер в иве играл.
Love's sweet melody
Сладкая мелодия любви.
But all of those vows you made
Но все те клятвы, что ты дал.
Were never to be
Никогда не было ...
Though we're apart
Хотя мы не вместе.
You're part of me still
Ты все еще часть меня.
For you were my thrill
Ведь ты был моим трепетом.
On Blueberry Hill
На Черничном Холме.
The wind in the willow played
Ветер в иве играл.
Love's sweet melody
Сладкая мелодия любви.
But all of those vows you made
Но все те клятвы, что ты дал.
Were never to be
Никогда не было ...
Though we're apart
Хотя мы не вместе.
You're part of me still
Ты все еще часть меня.
For you were my thrill
Ведь ты был моим трепетом.
On Blueberry Hill
На Черничном Холме.





Writer(s): VINCENT ROSE, LARRY LAWRENCE STOCK, AL LEWIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.